Usted buscó: una tibi dabo (Latín - Rumano)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

Romanian

Información

Latin

una tibi dabo

Romanian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Rumano

Información

Latín

dicens tibi dabo terram chanaan funiculum hereditatis vestra

Rumano

tu adăpi la ele toate fiarele cîmpului; în ele îşi potolesc setea măgarii sălbatici.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

omnem terram quam conspicis tibi dabo et semini tuo usque in sempiternu

Rumano

căci toată ţara pe care o vezi, ţi -o da ţie şi seminţei tale în veac.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

intellectum tibi dabo et instruam te in via hac qua gradieris firmabo super te oculos meo

Rumano

şi nu mă vei da în mînile vrăjmaşului, ci îmi vei pune picioarele la loc larg.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et ait ei tibi dabo potestatem hanc universam et gloriam illorum quia mihi tradita sunt et cui volo do ill

Rumano

şi i -a zis: ,,Ţie Îţi voi da toată stăpînirea şi slava acestor împărăţii; căci mie îmi este dată, şi o dau oricui voiesc.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

in die illo pullulabit cornu domui israhel et tibi dabo apertum os in medio eorum et scient quoniam ego dominu

Rumano

,În ziua aceea, voi da tărie casei lui israel, şi-ţi voi deschide gura veselă în mijlocul lor; şi vor şti că eu sînt domnul.`

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et dominum innixum scalae dicentem sibi ego sum dominus deus abraham patris tui et deus isaac terram in qua dormis tibi dabo et semini tu

Rumano

Şi domnul stătea deasupra ei, şi zicea: ,,eu sînt domnul, dumnezeul tatălui tău avraam, şi dumnezeul lui isaac.`` pămîntul pe care eşti culcat, ţi -l voi da ţie şi seminţei tale.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

ad quam locuta filia pharaonis accipe ait puerum istum et nutri mihi ego tibi dabo mercedem tuam suscepit mulier et nutrivit puerum adultumque tradidit filiae pharaoni

Rumano

fata lui faraon i -a zis: ,,ia copilul acesta, alăptează-mi -l, şi îţi voi plăti.`` femeia a luat copilul, şi l -a alăptat.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.

Obtenga una traducción de calidad con
7,792,581,802 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo