De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
non est amplius deus
there is no more
Última actualización: 2022-06-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
et amplius iam noli peccare
now on do not sin any more, and
Última actualización: 2020-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
quid habet amplius homo de labore su
Что пользы работающему от того, над чем он трудится?
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
et amplius non audebant eum quicquam interrogar
И уже не смели спрашивать Его ни о чем. Он же сказал им:
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
quid ergo amplius est iudaeo aut quae utilitas circumcisioni
Итак, какое преимущество быть Иудеем, или какая польза от обрезания?
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
iesus autem amplius nihil respondit ita ut miraretur pilatu
Но Иисус и на это ничего не отвечал, так что Пилат дивился.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
amplius autem deprecor vos hoc facere ut quo celerius restituar vobi
Особенно же прошу делать это, дабы я скорее возвращен был вам.
Última actualización: 2024-06-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
at ille dixit ad eos nihil amplius quam quod constitutum est vobis faciati
Он отвечал им: ничего не требуйте более определенного вам.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
annorum enim erat amplius quadraginta homo in quo factum erat signum istud sanitati
Ибо лет более сорока было тому человеку, над которым сделалось сие чудо исцеления.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ego dominus et non est amplius extra me non est deus accinxi te et non cognovisti m
Я Господь, и нет иного; нет Бога кроме Меня; Я препоясал тебя, хотя ты не знал Меня,
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
et si salutaveritis fratres vestros tantum quid amplius facitis nonne et ethnici hoc faciun
И если вы приветствуете только братьев ваших, что особенного делаете? Не так же ли поступают и язычники?
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
et dixisti servis tuis nisi venerit frater vester minimus vobiscum non videbitis amplius faciem mea
Но ты сказал рабам твоим: если не придет с вами меньший брат ваш,то вы более не являйтесь ко мне на лице.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
et nunc ecce ego scio quia amplius non videbitis faciem meam vos omnes per quos transivi praedicans regnum de
И ныне, вот, я знаю, что уже не увидите лица моего все вы, между которыми ходил я, проповедуя Царствие Божие.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
at ille amplius loquebatur et si oportuerit me simul conmori tibi non te negabo similiter autem et omnes diceban
Но он еще с большим усилием говорил:хотя бы мне надлежало и умереть с Тобою, не отрекусь от Тебя. То же и все говорили.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ad usuram non commodaverit et amplius non acceperit ab iniquitate averterit manum suam iudicium verum fecerit inter virum et viru
в рост не отдает и лихвы не берет, от неправды удерживает руку свою, суд человеку с человеком производит правильный,
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ad usuram dantem et amplius accipientem numquid vivet non vivet cum universa detestanda haec fecerit morte morietur sanguis eius in ipso eri
в рост дает, и берет лихву; то будет ли он жив? Нет , он не будет жив. Кто делает все такие мерзости, тот непременно умрет, кровь его будет на нем.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
audi israhel et observa ut facias et bene sit tibi et multipliceris amplius sicut pollicitus est dominus deus patrum tuorum tibi terram lacte et melle manante
Итак слушай, Израиль, и старайся исполнить это, чтобы тебе хорошо было, и чтобы вы весьма размножились, как Господь, Боготцов твоих, говорил тебе, что Он даст тебе землю, где течет молоко и мед.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
et cum videret iesus concurrentem turbam comminatus est spiritui inmundo dicens illi surde et mute spiritus ego tibi praecipio exi ab eo et amplius ne introeas in eu
И тотчас отец отрока воскликнул со слезами: верую, Господи! помоги моему неверию.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
cumque fuerit constitutus non multiplicabit sibi equos nec reducet populum in aegyptum equitatus numero sublevatus praesertim cum dominus praeceperit vobis ut nequaquam amplius per eandem viam revertamin
Только чтоб он не умножал себе коней и не возвращал народа в Египет для умножения себе коней, ибо Господь сказал вам: „не возвращайтесь более путем сим";
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible