Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
cogitationes consiliis roborantur et gubernaculis tractanda sunt bell
Предприятия получают твердость чрез совещание, и по совещании веди войну.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
quae praeparavi in tempus hostis in diem pugnae et bell
которые берегу Я на время смутное, на день битвы и войны?
Última actualización: 2024-09-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
iratusque moses principibus exercitus tribunis et centurionibus qui venerant de bell
И прогневался Моисей на военачальников, тысяченачальников истоначальников, пришедших с войны,
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
clamoris plena urbs frequens civitas exultans interfecti tui non interfecti gladio nec mortui in bell
Город шумный, волнующийся, город ликующий! Пораженные твои немечом убиты и не в битве умерли;
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
post mortem iosue consuluerunt filii israhel dominum dicentes quis ascendet ante nos contra chananeum et erit dux bell
По смерти Иисуса вопрошали сыны Израилевы Господа, говоря: кто из нас прежде пойдет на Хананеев – воевать с ними?
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
vox multitudinis in montibus quasi populorum frequentium vox sonitus regum gentium congregatarum dominus exercituum praecepit militiae bell
Большой шум на горах, как бы от многолюдного народа, мятежный шум царств и народов, собравшихся вместе: Господь Саваофобозревает боевое войско.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
super pastores iratus est furor meus et super hircos visitabo quia visitavit dominus exercituum gregem suum domum iuda et posuit eos quasi equum gloriae suae in bell
На пастырей воспылал гнев Мой, и козлов Я накажу; ибо посетит Господь Саваоф стадо Свое, дом Иудин, и поставит их, как славного коня Своего на брани.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
dixitque ahab rex israhel ad iosaphat regem iuda veni mecum in ramoth galaad cui ille respondit ut ego et tu sicut populus tuus sic et populus meus tecumque erimus in bell
И говорил Ахав, царь Израильский, Иосафату, царю Иудейскому: пойдешь ли со мною в Рамоф Галаадский? Тот сказал ему: как ты, так и я, как твой народ, так и мой народ: иду с тобою на войну!
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: