Usted buscó: ezechiam (Latín - Ruso)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

Russian

Información

Latin

ezechiam

Russian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Ruso

Información

Latín

et dixit isaias ad ezechiam audi verbum domini exercituu

Ruso

И сказал Исаия Езекии: выслушай слово Господа Саваофа:

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

sed et alia multa locuti sunt servi eius contra dominum deum et contra ezechiam servum eiu

Ruso

И еще многое говорили рабы его против Господа Бога и против Езекии, рабаЕго.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

cumque audisset de tharaca rege aethiopiae dicentes ecce egressus est ut pugnet adversum te et iret contra eum misit nuntios ad ezechiam dicen

Ruso

И услышал он о Тиргаке, царе Ефиопском; ему сказали: вот, он вышел сразиться с тобою. И снова послал он послов к Езекии сказать:

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et misit rex assyriorum rabsacen de lachis in hierusalem ad regem ezechiam in manu gravi et stetit in aquaeductu piscinae superioris in via agri fulloni

Ruso

И послал царь Ассирийский из Лахиса в Иерусалим к царю ЕзекииРабсака с большим войском; и он остановился у водопровода верхнего пруда на дороге поля белильничьего.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et ingressus est eliachim filius helciae qui erat super domum et sobna scriba et ioae filius asaph a commentariis ad ezechiam scissis vestibus et nuntiaverunt ei verba rabsaci

Ruso

И пришел Елиаким, сын Хелкиин, начальник дворца, и Севна писец, и Иоах, сын Асафов, дееписатель, к Езекии в разодранных одеждах и пересказали ему слова Рабсака.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

nolite audire ezechiam haec enim dicit rex assyriorum facite mecum benedictionem et egredimini ad me et comedite unusquisque vineam suam et unusquisque ficum suam et bibite unusquisque aquam cisternae sua

Ruso

Не слушайте Езекии, ибо так говорит царь Ассирийский: примиритесь со мною и выйдите ко мне, и пусть каждый ест плоды виноградной лозы своей и смоковницы своей, и пусть каждый пьет воду из своего колодезя,

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

misit autem rex assyriorum tharthan et rabsaris et rabsacen de lachis ad regem ezechiam cum manu valida hierusalem qui cum ascendissent venerunt in hierusalem et steterunt iuxta aquaeductum piscinae superioris quae est in via agri fulloni

Ruso

И послал царь Ассирийский Тартана и Рабсариса и Рабсака из Лахиса к царю Езекии с большим войском в Иерусалим. И пошли, и пришли кИерусалиму; и пошли, и пришли, и стали у водопровода верхнего пруда, который на дороге поля белильничьего.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

donec veniam et transferam vos in terram quae similis terrae vestrae est in terram fructiferam et fertilem vini terram panis et vinearum terram olivarum et olei ac mellis et vivetis et non moriemini nolite audire ezechiam qui vos decipit dicens dominus liberabit no

Ruso

пока я не приду и не возьму вас в землю такую же, как и ваша земля, в землю хлеба и вина, в землю плодов и виноградников, в землю масличных дерев и меда, ибудете жить, и не умрете. Не слушайте же Езекии, который обольщает вас, говоря: „Господь спасет нас".

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,800,444,336 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo