Usted buscó: gustate et videte (Latín - Ruso)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

Russian

Información

Latin

gustate et videte

Russian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Ruso

Información

Latín

venice et videte

Ruso

Última actualización: 2023-10-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

verumtamen quod coepistis explete praebete aurem et videte an mentia

Ruso

Но прошу вас, взгляните на меня; буду ли я говорить ложь пред лицем вашим?

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

sed et nunc state et videte rem istam grandem quam facturus est dominus in conspectu vestr

Ruso

Теперь станьте и посмотрите на дело великое, которое Господьсовершит пред глазами вашими:

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

dixit eis ite et videte ubi sit ut mittam et capiam eum adnuntiaveruntque ei dicentes ecce in dotha

Ruso

И сказал он: пойдите, узнайте, где он; я пошлюи возьму его. И донесли ему и сказали: вот, он в Дофаиме.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

dixitque saul adplicate huc universos angulos populi et scitote et videte per quem acciderit peccatum hoc hodi

Ruso

Тогда сказал Саул: пусть подойдут сюда все начальники народа иразведают и узнают, на ком грех ныне?

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et dixit vade et dices populo huic audite audientes et nolite intellegere et videte visionem et nolite cognoscer

Ruso

И сказал Он: пойди и скажи этому народу: слухомуслышите – и не уразумеете, и очами смотреть будете – и не увидите.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

aspicite in gentibus et videte et admiramini et obstupescite quia opus factum est in diebus vestris quod nemo credet cum narrabitu

Ruso

Посмотрите между народами и внимательно вглядитесь,и вы сильно изумитесь; ибо Я сделаю во дни ваши такое дело, которому вы не поверили бы, если бы вам рассказывали.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

ite ad locum meum in silo ubi habitavit nomen meum a principio et videte quae fecerim ei propter malitiam populi mei israhe

Ruso

Пойдите же на место Мое в Силом, где Я прежде назначил пребывать имени Моему, и посмотрите, что сделал Я с ним за нечестие народа Моего Израиля.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

egredimini et videte filiae sion regem salomonem in diademate quo coronavit eum mater sua in die disponsionis illius et in die laetitiae cordis eiu

Ruso

Пойдите и посмотрите, дщери Сионские, на царя Соломона в венце, которым увенчала его мать его в день бракосочетания его, в день, радостный для сердца его.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

interrogate et videte si generat masculus quare ergo vidi omnis viri manum super lumbum suum quasi parientis et conversae sunt universae facies in aurugine

Ruso

Спросите и рассудите: рождает ли мужчина? Почему же Я вижу у каждого мужчины руки на чреслах его, как у женщины в родах, и лица у всех бледные?

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

ingressusque hieu et ionadab filius rechab templum baal et ait cultoribus baal perquirite et videte ne quis forte vobiscum sit de servis domini sed ut sint soli servi baa

Ruso

И вошел Ииуй с Ионадавом, сыном Рихавовым, в дом Ваалов, и сказал служителям Ваала: разведайте и разглядите, не находится ли у вас кто-нибудь из служителей Господних, так как здесь должны находиться только одни служители Ваала.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et ait moses ad populum nolite timere state et videte magnalia domini quae facturus est hodie aegyptios enim quos nunc videtis nequaquam ultra videbitis usque in sempiternu

Ruso

Но Моисей сказал народу: не бойтесь, стойте – и увидите спасение Господне, которое Он соделает вам ныне, ибо Египтян, которых видите вы ныне, более не увидите во веки;

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

auditum facite in aedibus azoti et in aedibus terrae aegypti et dicite congregamini super montes samariae et videte insanias multas in medio eius et calumniam patientes in penetrabilibus eiu

Ruso

Провозгласите на кровлях в Азоте и на кровлях в земле Египетской и скажите: соберитесь на горы Самарии и посмотрите на великое бесчинство в ней и на притеснения среди нее.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

cumque legisset rex israhel litteras scidit vestimenta sua et ait numquid deus sum ut occidere possim et vivificare quia iste misit ad me ut curem hominem a lepra sua animadvertite et videte quod occasiones quaerat adversum m

Ruso

Царь Израильский, прочитав письмо, разодрал одежды свои и сказал: разве я Бог, чтобы умерщвлять и оживлять, что он посылает ко мне, чтобыя снял с человека проказу его? вот, теперь знайте и смотрите, что он ищет предлога враждовать против меня.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

levate in caelum oculos vestros et videte sub terra deorsum quia caeli sicut fumus liquescent et terra sicut vestimentum adteretur et habitatores eius sicut haec interibunt salus autem mea in sempiternum erit et iustitia mea non deficie

Ruso

Поднимите глаза ваши к небесам, и посмотрите на землю вниз: ибо небеса исчезнут, как дым, и земля обветшает, как одежда, и жители ее также вымрут; а Мое спасение пребудет вечным, и правда Моя не престанет.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,088,761 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo