Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
aer v snon glus
земля из ндан коли
Última actualización: 2022-08-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
dicit piger leaena in via leo in itineribu
Ленивец говорит: „лев на дороге! лев на площадях!"
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
caustici guttas v
Аммоний стакан капли жидкости v
Última actualización: 2020-03-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
v. profunda linguae
между костами
Última actualización: 2023-10-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
et ero eis quasi leaena sicut pardus in via assyrioru
И Я буду для них как лев, как скимен буду подстерегать при дороге.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
et dices quare mater tua leaena inter leones cubavit in medio leunculorum enutrivit catulos suo
и скажи: что за львица мать твоя? расположилась среди львов, междумолодыми львами растила львенков своих.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
catulus leonis iuda a praeda fili mi ascendisti requiescens accubuisti ut leo et quasi leaena quis suscitabit eu
Молодой лев Иуда, с добычи, сын мой, поднимается. Преклонился он, лег, как лев и как львица: кто поднимет его?
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
accubans dormivit ut leo et quasi leaena quam suscitare nullus audebit qui benedixerit tibi erit ipse benedictus qui maledixerit in maledictione reputabitu
Преклонился, лежит как лев и как львица, кто поднимет его? Благословляющий тебя благословен, и проклинающий тебя проклят!
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
prima quasi leaena et alas habebat aquilae aspiciebam donec evulsae sunt alae eius et sublata est de terra et super pedes quasi homo stetit et cor eius datum est e
Первый – как лев, но у него крылья орлиные; я смотрел, доколе не вырваны были у него крылья, и он поднятбыл от земли, и стал на ноги, как человек, и сердце человеческое дано ему.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
onus iumentorum austri in terra tribulationis et angustiae leaena et leo ex eis vipera et regulus volans portantes super umeros iumentorum divitias suas et super gibbum camelorum thesauros suos ad populum qui eis prodesse non poteri
Тяжести на животных, идущих на юг, по земле угнетения и тесноты, откуда выходят львицы и львы, аспиды и летучие змеи; они несут на хребтах ослов богатства свои и на горбах верблюдов сокровища свои к народу, который не принесет им пользы.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
dicebatque illi immolans incendatur primum iuxta morem hodie adeps et tolle tibi quantumcumque desiderat anima tua qui respondens aiebat ei nequaquam nunc enim dabis alioquin tollam v
И если кто говорил ему: пусть сожгут прежде тук, как должно,и потом возьми себе, сколько пожелает душа твоя, то он говорил: нет, теперь же дай, а если нет, то силою возьму.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
veritas mea et misericordia mea cum ipso. et in nomine meo exaltabur cornu eius. v. posui adiutorium super potentem et exaltavi electum de plebe mea. et in nomine meo exaltabur cornu eius. v. misericordia mea non dispergam ab eo et sedes eius in conspectu meo. et in nomine meo exaltabur cornu eius
Última actualización: 2020-09-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: