Usted buscó: lectulo (Latín - Ruso)

Latín

Traductor

lectulo

Traductor

Ruso

Traductor
Traductor

Traduce al momento textos, documentos y pistas de voz con Lara

¡Traducir ahora!

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Ruso

Información

Latín

in lectulo meo, per noctes, quaesivi quem diligit anima mea.

Ruso

На ложе моём ночью искала я того, которого любит душа моя.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

increpat quoque per dolorem in lectulo et omnia ossa eius marcescere faci

Ruso

Или он вразумляется болезнью на ложе своем и жестокою болью вовсех костях своих, –

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

ingressus est ergo heliseus domum et ecce puer mortuus iacebat in lectulo eiu

Ruso

И вошел Елисей в дом, и вот, ребенок умерший лежит на постели его.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

in lectulo meo per noctes quaesivi quem diligit anima mea quaesivi illum et non inven

Ruso

На ложе моем ночью искала я того, которого любит душа моя, искала его и не нашла его.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

quam ob rem haec dicit dominus de lectulo super quem ascendisti non descendes sed morte morieris et abiit helia

Ruso

За это так говорит Господь: с постели, на которую ты лег, не сойдешь с нее, но умрешь. И пошел Илия.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et ingressi servi regis benedixerunt domino nostro regi david dicentes amplificet deus nomen salomonis super nomen tuum et magnificet thronum eius super thronum tuum et adoravit rex in lectulo su

Ruso

И слуги царя приходили поздравить господина нашего царя Давида, говоря: Бог твой да прославит имя Соломона более твоего имени и да возвеличит престол его более твоего престола. И поклонился царь на ложе своем,

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et abeuntes dimiserunt eum in languoribus magnis surrexerunt autem contra eum servi sui in ultionem sanguinis filii ioiadae sacerdotis et occiderunt eum in lectulo suo et mortuus est sepelieruntque eum in civitate david sed non in sepulchris regu

Ruso

и когда они ушли от него, оставив его в тяжкой болезни, то составили против него заговор рабы его, за кровь сына Иодая священника, и убили его на постели его, и он умер. И похоронили его в городе Давидовом, ноне похоронили его в царских гробницах.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

at illi responderunt ei vir occurrit nobis et dixit ad nos ite revertimini ad regem qui misit vos et dicetis ei haec dicit dominus numquid quia non erat deus in israhel mittis ut consulatur beelzebub deus accaron idcirco de lectulo super quem ascendisti non descendes sed morte morieri

Ruso

И сказали ему: навстречу нам вышел человек и сказал нам: пойдите, возвратитесь к царю, который послал вас, и скажите ему:так говорит Господь: разве нет Бога в Израиле, что ты посылаешь вопрошать Веельзевула, божество Аккаронское? За то с постели, на которую ты лег, не сойдешь с нее,но умрешь.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
9,167,055,640 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo