Usted buscó: legere senatum (Latín - Ruso)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

Russian

Información

Latin

legere senatum

Russian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Ruso

Información

Latín

legere

Ruso

Клей быстро

Última actualización: 2020-09-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

fini legere

Ruso

слушай внимательно

Última actualización: 2020-11-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

amatisne legere

Ruso

Última actualización: 2023-11-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

legére senatum.

Ruso

Римская семья состояла из мужа, жены, детей и рабов.

Última actualización: 2022-04-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

latine multum legere et scribere debetis

Ruso

Вы должны много читать и писать по-латински

Última actualización: 2021-12-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

homo, qui tacere nescit, legere nescit.

Ruso

Человек, который не умеет молчать, не умеет говорить.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

magistri docent pueros verba recte legere et scriber

Ruso

Я получаю письма от друзей

Última actualización: 2023-06-26
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

tunc ingressi omnes sapientes regis non potuerunt nec scripturam legere nec interpretationem indicare reg

Ruso

И вошли все мудрецы царя, но не могли прочитать написанного и объяснить царю значения его.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

cumque conpleveris legere librum istum ligabis ad eum lapidem et proicies illum in medio eufrate

Ruso

И когда окончишь чтение сей книги, привяжи к ней камень и брось ее в средину Евфрата,

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et misit epistulas ad universas provincias regni sui ut quaeque gens audire et legere poterat diversis linguis et litteris esse viros principes ac maiores in domibus suis et hoc per cunctos populos divulgar

Ruso

И послал во все области царя письма, писанные в каждую область письменами ее и ккаждому народу на языке его, чтобы всякий муж был господином в доме своем, и чтобы это было объявлено каждому на природном языке его.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

porro ego audivi de te quod possis obscura interpretari et ligata dissolvere si ergo vales scripturam legere et interpretationem indicare mihi purpura vestieris et torquem auream circa collum tuum habebis et tertius in regno meo princeps eri

Ruso

А о тебе я слышал, что ты можешь объяснять значение и разрешать узлы; итак, если можешь прочитать это написанное и объяснить мне значение его, то облечен будешь в багряницу, и золотая цепь будет на шее твоей, и третьим властелином будешь в царстве.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

vocatique sunt scribae regis mense primo nisan tertiadecima die eius et scriptum est ut iusserat aman ad omnes satrapas regis et iudices provinciarum diversarumque gentium ut quaeque gens legere poterat et audire pro varietate linguarum ex nomine regis asueri et litterae ipsius signatae anul

Ruso

И призваны были писцы царские в первый месяц, в тринадцатый день его, и написано было, какприказал Аман, к сатрапам царским и к начальствующим над каждою областью и к князьям укаждого народа, в каждую область письменами ее и к каждому народу на языке его: все было написано от имени царя Артаксеркса и скреплено царским перстнем.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

accitisque scribis et librariis regis erat autem tempus tertii mensis qui appellatur siban vicesima et tertia illius die scriptae sunt epistulae ut mardocheus voluerat ad iudaeos et ad principes procuratoresque et iudices qui centum viginti septem provinciis ab india usque aethiopiam praesidebant provinciae atque provinciae populo et populo iuxta linguas et litteras suas et iudaeis ut legere poterant et audir

Ruso

И позваны были тогда царские писцы в третий месяц, то есть в месяц Сиван, в двадцать третий день его, и написано было все так, как приказал Мардохей, к Иудеям, и к сатрапам, и областеначальникам, и правителям областей от Индии до Ефиопии, ста двадцати семи областей, в каждую область письменами ее и к каждому народу на языке его, и к Иудеям письменами их и на языке их.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

mīciō mercātor cum fīliō suō marīnō graeciam petit. mercēs suās magnō pretiō in graeciā vēndere vult et illīc novās mercēs minōre pretiō emere, quās deinde in italiā vēndet pretiō māiōre. hōc modō mercātor prūdēns magnam pecūniam facere solet. certē mercātor dīves est mīciō. dum nāvis ventō secundō per mare vehitur, marīnus in puppī sedet et librum dē optimō gubernātōre, cui nōmen erat palinūrus, legere cōnātur. at difficile est in puppī librum l

Ruso

Микий, купец, отплыл в Грецию со своим сыном Маринусом. Он хочет продавать свои товары по высокой цене в Греции и покупать там новые товары по более низкой цене, которые затем он будет продавать в Италии по более высокой цене. Таким образом бизнесмен привык зарабатывать большие деньги. Конечно, Миций - богатый торговец. В то время как корабль несет море во втором дыхании, Маринус сидит на корабле и пытается прочитать книгу о лучшем пилоте, которого звали Палинурус. Но в судовой книге сложн

Última actualización: 2021-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,747,177,760 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo