Usted buscó: leges rogatae (Latín - Ruso)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

Russian

Información

Latin

leges rogatae

Russian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Ruso

Información

Latín

leges regiae

Ruso

традиции

Última actualización: 2020-12-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

mea vita mea leges

Ruso

my life, my laws

Última actualización: 2024-09-16
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

mea vita , mea leges

Ruso

Моя дочь моя жизнь

Última actualización: 2023-10-18
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

nemo est supra leges

Ruso

Última actualización: 2023-12-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

inter arma silent leges

Ruso

Гай является отцом римской истории

Última actualización: 2020-06-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

leges romanorum severae erant.

Ruso

Голос людей - голос правды

Última actualización: 2021-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

vae qui condunt leges iniquas et scribentes iniustitiam scripserun

Ruso

Горе тем, которые постановляют несправедливые законы и пишут жестокие решения,

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

scribam ei multiplices leges meas quae velut alienae conputatae sun

Ruso

Написал Я ему важные законы Мои, но они сочтены им как бы чужие.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

различались leges perfectae, minus quam perfectae, leges imperfectae

Ruso

принятые законы

Última actualización: 2022-04-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

quia leges populorum vanae sunt quia lignum de saltu praecidit opus manuum artificis in asci

Ruso

Ибо уставы народов – пустота: вырубают дерево в лесу, обделываютего руками плотника при помощи топора,

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et terra interfecta est ab habitatoribus suis quia transgressi sunt leges mutaverunt ius dissipaverunt foedus sempiternu

Ruso

И земля осквернена под живущими на ней, ибо они преступили законы,изменили устав, нарушили вечный завет.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

custodite leges meas atque iudicia et facite ea ne et vos evomat terra quam intraturi estis et habitatur

Ruso

Соблюдайте все уставы Мои и все законы Мои и исполняйте их, – и не свергнет вас с себя земля, в которую Я веду вас жить.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

cumque acciderit eis aliqua disceptatio veniunt ad me ut iudicem inter eos et ostendam praecepta dei et leges eiu

Ruso

когда случается у них какое дело, они приходят ко мне, и я сужу между тем и другим иобъявляю уставы Божии и законы Его.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

interrogavit sapientes qui ex more regio semper ei aderant et illorum faciebat cuncta consilio scientium leges ac iura maioru

Ruso

И разгневался царь сильно, и ярость его загорелась в нем. И сказал царь мудрецам, знающим прежние времена – ибо дела царя делались пред всеми знающими закон и права, –

Última actualización: 2024-09-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et cum fuerit controversia stabunt in iudiciis meis et iudicabunt leges meas et praecepta mea in omnibus sollemnitatibus meis custodient et sabbata mea sanctificabun

Ruso

При спорных делах они должны присутствовать в суде, и по уставам Моим судить их, и наблюдать законы Мои и постановления Мои о всех праздниках Моих, и свято хранить субботы Мои.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

convenientibus cunctis ex israhel ut appareant in conspectu domini dei tui in loco quem elegerit dominus leges verba legis huius coram omni israhel audientibus ei

Ruso

когда весь Израиль придет явиться пред лице Господа Бога твоего наместо, которое изберет Господь , читай сей закон пред всем Израилем вслух его;

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et sermones contra excelsum loquetur et sanctos altissimi conteret et putabit quod possit mutare tempora et leges et tradentur in manu eius usque ad tempus et tempora et dimidium tempori

Ruso

и против Всевышнего будет произносить слова и угнетать святых Всевышнего; даже возмечтает отменить у них праздничные времена и закон, и они преданы будут в руку его до времени и времен и полувремени.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ingredere ergo tu et lege de volumine in quo scripsisti ex ore meo verba domini audiente populo in domo domini in die ieiunii insuper et audiente universo iuda qui veniunt de civitatibus suis leges ei

Ruso

итак иди ты и прочитай написанные тобою в свитке с уст моих слова Господни вслух народа в доме Господнем в день поста, также и вслухвсех Иудеев, пришедших из городов своих, прочитай их;

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et recordabor foederis mei pristini quando eduxi eos de terra aegypti in conspectu gentium ut essem deus eorum ego dominus deus haec sunt praecepta atque iudicia et leges quas dedit dominus inter se et inter filios israhel in monte sinai per manum mos

Ruso

вспомню для них завет с предками, которых вывел Я из земли Египетской пред глазами народов, чтоб быть их Богом. Я Господь.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et erubescant ex omnibus quae fecerunt figuram domus et fabricae eius exitus et introitus et omnem descriptionem eius et universa praecepta eius cunctumque ordinem eius et omnes leges eius ostende eis et scribes in oculis eorum et custodiant omnes descriptiones eius et praecepta illius et faciant e

Ruso

И если они устыдятся всего того, что делали, то покажи им вид храма и расположение его, и выходы его, и входы его, и все очертания его, и все уставы его, и все образы его, и все законы его, и напиши при глазах их, чтобы они сохраняли все очертания его и все уставы его и поступали по ним.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
8,040,561,821 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo