Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
omnes omnia omnino
all the all things at all
Última actualización: 2021-10-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
ardere, corde meo, ardebit omnino
гори, мое сердце, сгорай полностью
Última actualización: 2023-08-19
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
de his autem civitatibus quae dabuntur tibi nullum omnino permittes viver
А в городах сих народов, которых Господь Бог твой дает тебе во владение, не оставляй в живых ни одной души,
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
et vocantes eos denuntiaverunt ne omnino loquerentur neque docerent in nomine ies
И, призвав их, приказали им отнюдь не говорить и не учить о имени Иисуса.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ego autem dico vobis non iurare omnino neque per caelum quia thronus dei es
А Я говорю вам: не клянись вовсе: ни небом, потому что оно престол Божий;
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
iure perpetuo in generationibus et cunctis habitaculis vestris nec adipes nec sanguinem omnino comedeti
Это постановление вечное в роды ваши, во всех жилищах ваших; никакого тука и никакой крови не ешьте.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
et ad omnem mortuum non ingredietur omnino super patre quoque suo et matre non contaminabitu
и ни к какому умершему не должен он приступать: даже прикосновением к умершему отцу своему и матери своей он не должен осквернять себя.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
alioquin quid facient qui baptizantur pro mortuis si omnino mortui non resurgunt ut quid et baptizantur pro illi
Иначе, что делают крестящиеся для мертвых? Если мертвые совсем не воскресают, то для чего и крестятся для мертвых?
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
et ecce mulier quae habebat spiritum infirmitatis annis decem et octo et erat inclinata nec omnino poterat sursum respicer
Там была женщина, восемнадцать лет имевшая духа немощи: она была скорчена и не могла выпрямиться.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
omnino auditur inter vos fornicatio et talis fornicatio qualis nec inter gentes ita ut uxorem patris aliquis habea
Есть верный слух, что у вас появилось блудодеяние, и притом такое блудодеяние, какого не слышно даже у язычников, что некто вместо жены имеет жену отца своего.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
et faciet dominus mirabile inter possessiones israhel et possessiones aegyptiorum ut nihil omnino intereat ex his quae pertinent ad filios israhe
и разделит Господь между скотом Израильским и скотом Египетским, и из всего скота сынов Израилевых не умрет ничего.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
iam quidem omnino delictum est in vobis quod iudicia habetis inter vos quare non magis iniuriam accipitis quare non magis fraudem patimin
И то уже весьма унизительно для вас, что вы имеете тяжбы между собою. Для чего бы вам лучше не оставаться обиженными? для чего бы вам лучше не терпеть лишения?
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
inruit autem spiritus domini in samson et dilaceravit leonem quasi hedum in frusta concerperet nihil omnino habens in manu et hoc patri et matri noluit indicar
И сошел на него Дух Господень, и он растерзал льва каккозленка; а в руке у него ничего не было. И не сказал отцу своему и матери своей, что он сделал.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
et apud eos figentes tentoria sicut erant in herbis cuncta vastabant usque ad introitum gazae nihilque omnino ad vitam pertinens relinquebant in israhel non oves non boves non asino
и стоят у них шатрами, и истребляют произведения земли до самой Газы, и не оставляют для пропитания Израилю ни овцы, ни вола, ни осла.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
operueruntque universam superficiem terrae vastantes omnia devorata est igitur herba terrae et quicquid pomorum in arboribus fuit quae grando dimiserat nihilque omnino virens relictum est in lignis et in herbis terrae in cuncta aegypt
она покрыла лице всей земли, так что земли не было видно, и поела всю траву земную и все плоды древесные, уцелевшие от града, и не осталось никакой зелени ни на деревах, ни на траве полевой во всей земле Египетской.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
pauper autem nihil habebat omnino praeter ovem unam parvulam quam emerat et nutrierat et quae creverat apud eum cum filiis eius simul de pane illius comedens et de calice eius bibens et in sinu illius dormiens eratque illi sicut fili
а у бедного ничего, кроме одной овечки, которую он купил маленькую и выкормил, и она выросла у него вместе с детьми его; от хлеба его она ела, и из его чаши пила, и на груди у него спала, и была для него, как дочь;
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: