Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
per ani
by ani
Última actualización: 2020-11-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
per-os
через рот
Última actualización: 2013-10-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
per speculum
through the looking glass
Última actualización: 2021-05-03
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
Referencia:
ovis per lumen
the light from sheep
Última actualización: 2019-11-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
quaeram te semper scio benedictionem super amorem
Última actualización: 2020-11-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
evolve per factum
evolve with it
Última actualización: 2021-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
sicut per somnium,
Вперед за мечтой
Última actualización: 2019-10-31
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
per aspera ad infernum
rough as hell
Última actualización: 2023-02-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
benedictionem si oboedieritis mandatis domini dei vestri quae ego praecipio vobi
благословение, если послушаете заповедей Господа, Бога вашего, которые я заповедую вам сегодня,
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
dabo benedictionem meam vobis anno sexto et faciet fructus trium annoru
Я пошлю благословение Мое на вас в шестой год, и он принесет произведений на три года;
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
per mare, per terras, per constellatum
по морю, по земле, по созвездиям
Última actualización: 2022-06-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
et noluit dominus deus tuus audire balaam vertitque maledictionem eius in benedictionem tuam eo quod diligeret t
но Господь, Бог твой, не восхотел слушать Валаама и обратил Господь Бог твой проклятие его в благословение тебе, ибо Господь Бог твой любит тебя.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
et cum darent illa animalia gloriam et honorem et benedictionem sedenti super thronum viventi in saecula saeculoru
И когда животные воздают славу и честь и благодарение Сидящему на престоле, Живущему во веки веков,
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ceterum si benedixeris spiritu qui supplet locum idiotae quomodo dicet amen super tuam benedictionem quoniam quid dicas nesci
Ибо если ты будешь благословлять духом, то стоящий на месте простолюдина как скажет: „аминь" при твоем благодарении? Ибо он не понимает, что ты говоришь.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
cum introduxerit te dominus deus tuus in terram ad quam pergis habitandam pones benedictionem super montem garizim maledictionem super montem heba
Когда введет тебя Господь, Бог твой, в ту землю, в которую ты идешь, чтоб овладеть ею, тогда произнеси благословение на горе Гаризим, а проклятие на горе Гевал:
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
at illa respondit da mihi benedictionem quia terram arentem dedisti mihi da et inriguam aquis dedit ergo ei chaleb inriguum superius et inriguum inferiu
Ахса сказала ему: дай мне благословение; ты дал мне землюполуденную, дай мне и источники воды. И дал ей Халев источники верхние и источники нижние.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
et primitiva omnium primogenitorum et omnia libamenta ex omnibus quae offeruntur sacerdotum erunt et primitiva ciborum vestrorum dabitis sacerdoti ut reponat benedictionem domui sua
И начатки из всех плодов ваших и всякого рода приношения, из чего ни состояли бы приношения ваши, принадлежат священникам;и начатки молотого вами отдавайте священнику, чтобы над домом твоим почивало благословение.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
nolite audire ezechiam haec enim dicit rex assyriorum facite mecum benedictionem et egredimini ad me et comedite unusquisque vineam suam et unusquisque ficum suam et bibite unusquisque aquam cisternae sua
Не слушайте Езекии, ибо так говорит царь Ассирийский: примиритесь со мною и выйдите ко мне, и пусть каждый ест плоды виноградной лозы своей и смоковницы своей, и пусть каждый пьет воду из своего колодезя,
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: