Usted buscó: per os (Latín - Ruso)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Ruso

Información

Latín

per os

Ruso

ртом

Última actualización: 2022-11-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

per-os

Ruso

через рот

Última actualización: 2013-10-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

os

Ruso

Última actualización: 2024-01-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

pes os

Ruso

под языком

Última actualización: 2024-01-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

relais per-os

Ruso

Реле в-ос

Última actualización: 2012-01-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

os longum

Ruso

Плоская кость

Última actualización: 2024-03-11
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

os, ossis

Ruso

bone, bone

Última actualización: 2013-10-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

os cuneiforme mediale

Ruso

кости руки

Última actualización: 2024-04-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

metu neminem malleus et os

Ruso

fear no one hammer and bone

Última actualización: 2013-04-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

sicut locutus est per os sanctorum qui a saeculo sunt prophetarum eiu

Ruso

как возвестил устами бывших от века святых пророков Своих,

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ex abundantia cordis os loquitur.

Ruso

От избытка сердца говорят уста.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et aperiens os suum docebat eos dicens

Ruso

И Он, отверзши уста Свои, учил их, говоря:

Última actualización: 2012-12-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et convescens praecepit eis ab hierosolymis ne discederent sed expectarent promissionem patris quam audistis per os meu

Ruso

И, собрав их, Он повелел им: не отлучайтесь из Иерусалима, но ждите обещанного от Отца, о чем вы слышали от Меня,

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et aperui os meum et cibavit me volumine ill

Ruso

Тогда я открыл уста мои, и Он дал мне съесть этот свиток;

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

anima laborantis laborat sibi quia conpulit eum os suu

Ruso

Трудящийся трудится для себя, потому что понуждает его к тому рот его.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

aperi os tuum muto et causis omnium filiorum qui pertranseun

Ruso

Открывай уста твои за безгласного и для защиты всех сирот.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

benedictio super caput iusti os autem impiorum operit iniquitate

Ruso

Благословения – на голове праведника, уста же беззаконных заградит насилие.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

aperi os tuum decerne quod iustum est et iudica inopem et paupere

Ruso

Открывай уста твои для правосудия и для дела бедного и нищего.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

haec dicit dominus exercituum confortentur manus vestrae qui auditis in diebus his sermones istos per os prophetarum in die qua fundata est domus domini exercituum ut templum aedificaretu

Ruso

Так говорит Господь Саваоф: укрепите руки ваши вы, слышащие ныне слова сии из уст пророков, бывших при основании дома Господа Саваофа, для создания храма.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

cum autem magna conquisitio fieret surgens petrus dixit ad eos viri fratres vos scitis quoniam ab antiquis diebus in nobis elegit deus per os meum audire gentes verbum evangelii et creder

Ruso

По долгом рассуждении Петр, встав, сказал им: мужи братия! вы знаете, что Бог от дней первыхизбрал из нас меня , чтобы из уст моих язычники услышали слово Евангелия и уверовали;

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,749,100,559 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo