Usted buscó: salomoni (Latín - Ruso)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

Russian

Información

Latin

salomoni

Russian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Ruso

Información

Latín

et ambulabat iesus in templo in porticu salomoni

Ruso

И ходил Иисус в храме, в притворе Соломоновом.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

adpropinquaverant autem dies david ut moreretur praecepitque salomoni filio suo dicen

Ruso

Приблизилось время умереть Давиду, и завещал он сыну своему Соломону, говоря:

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

apparuit dominus salomoni per somnium nocte dicens postula quod vis ut dem tib

Ruso

В Гаваоне явился Господь Соломону во сне ночью, и сказал Бог: проси, что дать тебе.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

civitates quas dederat hiram salomoni aedificavit et habitare ibi fecit filios israhe

Ruso

Соломон обстроил и города, которые дал Соломону Хирам, и поселил в них сынов Израилевых.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

erat autem pondus auri quod adferebatur salomoni per annos singulos sescenta sexaginta sex talenta aur

Ruso

Весу в золоте, которое приходило к Соломону в один год, было шестьсот шестьдесят шесть талантов золота.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

fuerunt itaque salomoni septuaginta milia eorum qui onera portabant et octoginta milia latomorum in mont

Ruso

Еще у Соломона было семьдесят тысяч носящих тяжести и восемьдесят тысяч каменосеков в горах,

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et educebantur equi salomoni de aegypto et de coa negotiatores enim regis emebant de coa et statuto pretio perduceban

Ruso

Коней же царю Соломону приводили из Египта и из Кувы; царские купцы покупали их из Кувы за деньги.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

dedit quoque deus sapientiam salomoni et prudentiam multam nimis et latitudinem cordis quasi harenam quae est in litore mari

Ruso

И дал Бог Соломону мудрость и весьма великий разум, и обширный ум, как песок на берегу моря.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

dedit autem david salomoni filio suo descriptionem porticus et templi et cellariorum et cenaculi et cubiculorum in adytis et domus propitiationi

Ruso

И отдал Давид Соломону, сыну своему, чертеж притвора и домов его,и кладовых его, и горниц его, и внутренних покоев его, и дома для ковчега,

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

nuntiatumque est regi salomoni quod fugisset ioab in tabernaculum domini et esset iuxta altare misitque salomon banaiam filium ioiadae dicens vade interfice eu

Ruso

И донесли царю Соломону, что Иоав убежал в скинию Господню и что он у жертвенника. И послал Соломон Ванею, сына Иодаева, говоря: пойди, умертви его.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

dixit itaque dominus salomoni quia habuisti hoc apud te et non custodisti pactum meum et praecepta mea quae mandavi tibi disrumpens scindam regnum tuum et dabo illud servo tu

Ruso

И сказал Господь Соломону: за то, что так у тебя делается, и ты не сохранил заветаМоего и уставов Моих, которые Я заповедал тебе, Я отторгну от тебя царство и отдам его рабу твоему;

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

hii sunt itaque principes provinciae qui habitaverunt in hierusalem et in civitatibus iuda habitavit unusquisque in possessione sua in urbibus suis israhel sacerdotes levitae nathinnei et filii servorum salomoni

Ruso

Вот главы страны, которые жили в Иерусалиме, - а в городах Иудеи жили, всякий в своем владении, по городам своим: Израильтяне, священники, левиты и нефинеи исыновья рабов Соломоновых; –

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

dixit quoque david salomoni filio suo viriliter age et confortare et fac ne timeas et ne paveas dominus enim deus meus tecum erit et non dimittet te nec derelinquet donec perficias omne opus ministerii domus domin

Ruso

И сказал Давид сыну своему Соломону: будь тверд и мужествен, и приступай к делу, не бойся и не ужасайся, ибо Господь Бог, Бог мой, с тобою; Он не отступит от тебя и не оставит тебя, доколе не совершишь всего дела, требуемого для дома Господня.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
8,045,595,845 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo