Usted buscó: similiter (Latín - Ruso)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

Russian

Información

Latin

similiter

Russian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Ruso

Información

Latín

iuvenes similiter hortare ut sobrii sint.

Ruso

Юношей также увещевай быть целомудренными.

Última actualización: 2012-11-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

similiter qui duo acceperat lucratus est alia du

Ruso

точно так же и получивший два таланта приобрел другие два;

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

similiter secundus et tertius usque ad septimu

Ruso

подобно и второй, и третий, даже до седьмого;

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

si lapidem iecerit et ictus occubuerit similiter punietu

Ruso

и если кто ударит кого из руки камнем, от которого можно умереть, так что тот умрет, то он убийца: убийцу должно предать смерти;

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

etiam tabernaculum et omnia vasa ministerii sanguine similiter aspersi

Ruso

Также окропил кровью и скинию и все сосуды Богослужебные.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

infernus et perditio non replentur similiter et oculi hominum insatiabile

Ruso

Преисподняя и Аваддон – ненасытимы; так ненасытимы и глаза человеческие.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

cum ergo et hos tradiderit vobis similiter facietis eis sicut praecepi vobi

Ruso

и предаст их Господь вам, и вы поступите с ними по всем заповедям, какие заповедал я вам;

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

anus similiter in habitu sancto non criminatrices non vino multo servientes bene docente

Ruso

чтобы старицы также одевались прилично святым, не быликлеветницы, не порабощались пьянству, учили добру;

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

accedens autem ad alterum dixit similiter at ille respondens ait eo domine et non ivi

Ruso

И подойдя к другому, он сказал то же.Этот сказал в ответ: иду, государь, и не пошел.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

adversum aaron quoque vehementer iratus voluit eum conterere et pro illo similiter deprecatus su

Ruso

И на Аарона весьма прогневался Господь и хотел погубить его; но я молился и за Аарона в то время.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

cavete ergo ne et vos similiter evomat cum paria feceritis sicut evomuit gentem quae fuit ante vo

Ruso

чтоб и вас не свергнула с себя земля, когда вы станете осквернять ее, как она свергнула народы, бывшие прежде вас;

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

accepit ergo panes iesus et cum gratias egisset distribuit discumbentibus similiter et ex piscibus quantum voleban

Ruso

Иисус, взяв хлебы и воздав благодарение, роздал ученикам, а ученики возлежавшим, также и рыбы, сколько кто хотел.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

at ille amplius loquebatur et si oportuerit me simul conmori tibi non te negabo similiter autem et omnes diceban

Ruso

Но он еще с большим усилием говорил:хотя бы мне надлежало и умереть с Тобою, не отрекусь от Тебя. То же и все говорили.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

dixit ergo eis sed nunc qui habet sacculum tollat similiter et peram et qui non habet vendat tunicam suam et emat gladiu

Ruso

Тогда Он сказал им: но теперь, кто имеет мешок, тотвозьми его, также и суму; а у кого нет, продай одежду свою и купи меч;

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

ad orientem vero levitae sex et ad aquilonem quattuor per diem atque ad meridiem similiter in die quattuor et ubi erat concilium bini et bin

Ruso

К востоку по шести левитов, к северу по четыре, к югу по четыре, а у кладовых по два.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

amen amen dico vobis non potest filius a se facere quicquam nisi quod viderit patrem facientem quaecumque enim ille fecerit haec et filius similiter faci

Ruso

На это Иисус сказал: истинно, истинно говорю вам: Сын ничего не может творить Сам от Себя, если не увидит Отца творящего: ибо, что творит Он, то и Сын творит также.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et dixit ad me haec est maledictio quae egreditur super faciem omnis terrae quia omnis fur sicut ibi scriptum est iudicabitur et omnis iurans ex hoc similiter iudicabitu

Ruso

Он сказал мне: это проклятие, исходящее на лице всей земли; ибо всякий,кто крадет, будет истреблен, как написано на одной стороне, и всякий, клянущийся ложно, истреблен будет, как написано на другой стороне.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

ad fuscinulas quoque et fialas et turibula ex auro purissimo et leunculos aureos pro qualitate mensurae pondus distribuit in leunculum et leunculum similiter et in leones argenteos diversum argenti pondus separavi

Ruso

и вилок, и чаш и кропильниц из чистого золота, и золотых блюд, с означением веса каждого блюда, и серебряных блюд, с означением веса каждого блюда,

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

constituitque diem sollemnem in mense octavo quintadecima die mensis in similitudinem sollemnitatis quae celebratur in iuda et ascendens altare similiter fecit in bethel ut immolaret vitulis quos fabricatus erat constituitque in bethel sacerdotes excelsorum quae fecera

Ruso

И установил Иеровоам праздник в восьмой месяц, в пятнадцатый день месяца, подобный тому празднику, какой был в Иудее, и приносил жертвы на жертвеннике; то же сделал он в Вефиле, чтобы приносить жертву тельцам, которых сделал. И поставил в Вефиле священников высот, которые устроил,

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

igitur cum venissent leprosi illi ad principium castrorum ingressi sunt unum tabernaculum et comederunt et biberunt tuleruntque inde argentum et aurum et vestes et abierunt et absconderunt et rursum reversi sunt ad aliud tabernaculum et inde similiter auferentes absconderun

Ruso

И пришли те прокаженные к краю стана, и вошли в один шатер, и ели и пили, и взяли оттуда серебро, и золото, и одежды, и пошли и спрятали. Пошли еще в другой шатер, и там взяли, и пошли и спрятали.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,337,134 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo