Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
praepara statim
Подготовьте сразу
Última actualización: 2013-12-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
et comminatus ei statim eiecit illu
И, посмотрев на него строго, тотчас отослал его
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
et statim spiritus expellit eum in desertu
Немедленно после того Дух ведет Его в пустыню.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ob sanctificationem iobelei sed statim ablata comedeti
ибо это юбилей: священным да будет он для вас; с поля ешьте произведения ее.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
iterum ergo negavit petrus et statim gallus cantavi
Петр опять отрекся; и тотчас запел петух.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ascenderunt ergo tria milia pugnatores qui statim terga vertente
Итак пошло туда из народа около трех тысяч человек, но они обратились в бегство от жителей Гайских;
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
egredietur ostium domus et statim claudet eam septem diebu
то священник выйдет из дома к дверям дома и запрет дом на семь дней.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
consideravit enim se et abiit et statim oblitus est qualis fueri
он посмотрел на себя, отошел и тотчас забыл, каков он.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
decumbebat autem socrus simonis febricitans et statim dicunt ei de ill
Теща же Симонова лежала в горячке; и тотчас говорят Ему о ней.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
et cum se produxerit fructus statim mittit falcem quoniam adest messi
Когда же созреет плод, немедленно посылает серп, потомучто настала жатва.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
et exeunti ei de navi statim occurrit ei de monumentis homo in spiritu inmund
И когда вышел Он из лодки, тотчас встретил Его вышедшийиз гробов человек, одержимый нечистым духом,
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
et statim apertae sunt aures eius et solutum est vinculum linguae eius et loquebatur rect
И тотчас отверзся у него слух и разрешились узы его языка, и стал говорить чисто.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
exeuntes autem statim pharisaei cum herodianis consilium faciebant adversus eum quomodo eum perderen
Фарисеи, выйдя, немедленно составили с иродианами совещание против Него, как бы погубить Его.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
statim iosue filius nun minister mosi et electus e pluribus ait domine mi moses prohibe eo
В ответ на это Иисус, сын Навин, служитель Моисея, один из избранных его, сказал: господин мой Моисей! запрети им.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
cum autem audieritis proelia et seditiones nolite terreri oportet primum haec fieri sed non statim fini
Когда же услышите о войнах и смятениях, не ужасайтесь, ибо этому надлежит быть прежде; но не тотчас конец.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
dicebat autem et ad turbas cum videritis nubem orientem ab occasu statim dicitis nimbus venit et ita fi
Сказал же и народу: когда вы видите облако,поднимающееся с запада, тотчас говорите: дождь будет, и бывает так;
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
aliud vero cecidit super petrosa ubi non habuit terram multam et statim exortum est quoniam non habebat altitudinem terra
Иное упало на каменистое место , где немного было земли, и скоро взошло, потому что земля была неглубока;
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
aut cum esset inimicus manu percusserit et ille mortuus fuerit percussor homicidii reus erit cognatus occisi statim ut invenerit eum iugulabi
или по вражде ударит его рукою так, что тот умрет, то ударившегодолжно предать смерти: он убийца; мститель за кровь может умертвить убийцу, лишь только встретит его.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
et statim iterum gallus cantavit et recordatus est petrus verbi quod dixerat ei iesus priusquam gallus cantet bis ter me negabis et coepit fler
Тогда петух запел во второй раз. И вспомнил Петр слово, сказанное ему Иисусом: прежде нежели петух пропоет дважды, трижды отречешься от Меня; и начал плакать.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
et ait illis ite in castellum quod est contra vos et statim introeuntes illuc invenietis pullum ligatum super quem nemo adhuc hominum sedit solvite illum et adducit
и говорит им: пойдите в селение, которое прямо перед вами; входя в него, тотчас найдете привязанного молодого осла, на которого никто из людей несадился; отвязав его, приведите.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: