Usted buscó: ubi est ille? (Latín - Ruso)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Ruso

Información

Latín

ubi est ille?

Ruso

должны во все времена есть победа, где гармония между

Última actualización: 2014-08-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ubi est arbor?

Ruso

Где дерево?

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

liber meus ubi est?

Ruso

Где моя книга?

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

dixerunt ei ubi est ille ait nesci

Ruso

Тогда сказали ему: где Он? Он отвечал: не знаю.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

gratias amore ubi est perfecta!!

Ruso

Спасибо за Любовь где есть совершеНство

Última actualización: 2013-02-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ubi est mors victoria tua ubi est mors stimulus tuu

Ruso

Смерть! где твое жало? ад! где твоя победа?sik

Última actualización: 2013-12-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

cumque comedissent dixerunt ad eum ubi est sarra uxor tua ille respondit ecce in tabernaculo es

Ruso

И сказали ему: где Сарра, жена твоя? Он отвечал: здесь, в шатре.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

dicitis enim ubi est domus principis et ubi tabernacula impioru

Ruso

Вы скажете: где дом князя, и где шатер, в котором жили беззаконные?

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

iudaei ergo quaerebant eum in die festo et dicebant ubi est ill

Ruso

Иудеи же искали Его на празднике и говорили: где Он?

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et non dixit ubi est deus qui fecit me qui dedit carmina in noct

Ruso

Но никто не говорит: где Бог, Творец мой, Который дает песни в ночи,

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

at ille ubi est inquit quare dimisistis hominem vocate eum ut comedat pane

Ruso

Он сказал дочерям своим: где же он? зачем вы его оставили? позовитеего, и пусть он ест хлеб.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

interrogaverunt ergo eum quis est ille homo qui dixit tibi tolle grabattum tuum et ambul

Ruso

Его спросили: кто Тот Человек, Который сказал тебе: возьми постель твою и ходи?

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

cor tuum meditabitur timorem ubi est litteratus ubi legis verba ponderans ubi doctor parvuloru

Ruso

сердце твое будет только вспоминать об ужасах: „где делавший перепись? где весивший дань ? где осматривающий башни?"

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Latín

et ait dominus ad cain ubi est abel frater tuus qui respondit nescio num custos fratris mei su

Ruso

И сказал Господь Каину: где Авель, брат твой? Он сказал: не знаю; разве я сторож брату моему?

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

accessit autem saul ad samuhelem in medio portae et ait indica oro mihi ubi est domus videnti

Ruso

И подошел Саул к Самуилу в воротах и спросил его: скажи мне, где дом прозорливца?

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

dicentes ubi est promissio aut adventus eius ex quo enim patres dormierunt omnia sic perseverant ab initio creatura

Ruso

и говорящие: где обетование пришествия Его? Ибо с тех пор, как стали умирать отцы, от начала творения, все остается так же.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

dixit isaac patri suo pater mi at ille respondit quid vis fili ecce inquit ignis et ligna ubi est victima holocaust

Ruso

И начал Исаак говорить Аврааму, отцу своему, и сказал: отец мой! Он отвечал: вот я, сын мой. Он сказал: вот огонь и дрова, где же агнец для всесожжения?

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

dicebant ergo ei ubi est pater tuus respondit iesus neque me scitis neque patrem meum si me sciretis forsitan et patrem meum scireti

Ruso

Тогда сказали Ему: где Твой Отец? Иисус отвечал: вы не знаете ни Меня, ни Отца Моего; если бы вы знали Меня, то знали бы и Отца Моего.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

cui dixit zebul ubi est nunc os tuum quo loquebaris quis est abimelech ut serviamus ei nonne iste est populus quem despiciebas egredere et pugna contra eu

Ruso

И сказал ему Зевул: где уста твои, которые говорили: „кто Авимелех,чтобы мы стали служить ему?" Это тот народ, который ты пренебрегал; выходи теперь и сразись с ним.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Latín

adtende de caelo et vide de habitaculo sancto tuo et gloriae tuae ubi est zelus tuus et fortitudo tua multitudo viscerum tuorum et miserationum tuarum super me continuerunt s

Ruso

Призри с небес и посмотри из жилища святыни Твоей и славы Твоей:где ревность Твоя и могущество Твое? – благоутробие Твое и милости Твои ко мне удержаны.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,457,282 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo