Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
utinam divitior essem croeso
Правда всегда побеждает
Última actualización: 2020-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
utinam esset etiam facultatis meae
Лидер поединка получил ранение, ранение потеряно;
Última actualización: 2021-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
utinam populus romanus unam cervicem haberet
would that the roman people had one neck
Última actualización: 2022-05-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
atque utinam taceretis ut putaremini esse sapiente
О, если бы вы только молчали! это было бы вменено вам в мудрость.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
dixitque ad deum utinam ismahel vivat coram t
И сказал Авраам Богу: о, хотя бы Измаил был жив пред лицем Твоим!
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
utinam sustineretis modicum quid insipientiae meae sed et subportate m
О, если бы вы несколько были снисходительны к моему неразумию! Но вы и снисходите ко мне.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
atque utinam deus loqueretur tecum et aperiret labia sua tib
Но если бы Бог возглаголал и отверз уста Свои ктебе
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
utinam tam facile vera invenire possim, quam falsa convincere
кто сделал одолжение, пусть молчит; пусть тот, у кого есть
Última actualización: 2021-05-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
atque utinam sic iudicaretur vir cum deo quomodo iudicatur filius hominis cum collega su
Ибо летам моим приходит конец, и я отхожу в путь невозвратный.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
scio opera tua quia neque frigidus es neque calidus utinam frigidus esses aut calidu
знаю твои дела; ты ни холоден, ни горяч; о, если бы ты был холоден, или горяч!
Última actualización: 2013-01-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
poteram et ego similia vestri loqui atque utinam esset anima vestra pro anima me
И я мог бы так же говорить, как вы, если бы душа ваша была на месте души моей; ополчался бы на вас словами и кивал бы на вас головою моею;
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
utinam adtendisses mandata mea facta fuisset sicut flumen pax tua et iustitia tua sicut gurgites mari
О, если бы ты внимал заповедям Моим! тогда мир твой был бы как река, и правда твоя– как волны морские.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
iam saturati estis iam divites facti estis sine nobis regnastis et utinam regnaretis ut et nos vobiscum regnaremu
Вы уже пресытились, вы уже обогатились, вы стали царствовать без нас. О, если бы вы и в самом деле царствовали, чтобы и нам с вами царствовать!
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
quae ait ad dominam suam utinam fuisset dominus meus ad prophetam qui est in samaria profecto curasset eum a lepra quam habe
И сказала она госпоже своей: о, если бы господин мой побывал у пророка, который в Самарии, то он снял бы с него проказу его!
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
utinam daret aliquis populum istum sub manu mea ut auferrem de medio abimelech dictumque est abimelech congrega exercitus multitudinem et ven
Если бы кто дал народ сей в руки мои, я прогнал бы Авимелеха. И сказано было Авимелеху: умножь войско твое и выходи.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
et illa dixit utinam inveniat ancilla tua gratiam in oculis tuis et abiit mulier in viam suam et comedit vultusque eius non sunt amplius in diversa mutat
Она же сказала: да найдет раба твоя милость в очах твоих! И пошла она в путь свой, и ела, и лице ее не было уже печально , как прежде.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
et dixit iosue heu domine deus quid voluisti transducere populum istum iordanem fluvium ut traderes nos in manus amorrei et perderes utinam ut coepimus mansissemus trans iordane
И сказал Иисус: о, Господи Владыка! для чего Ты перевел народ сей чрез Иордан, дабы предать нас в руки Аморреев и погубить нас? о, если бы мы остались и жили за Иорданом!
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
dixeruntque ad eos filii israhel utinam mortui essemus per manum domini in terra aegypti quando sedebamus super ollas carnium et comedebamus panes in saturitate cur eduxistis nos in desertum istud ut occideretis omnem multitudinem fam
и сказали им сыны Израилевы: о, если бы мы умерли от руки Господней в земле Египетской, когда мы сидели у котлов с мясом, когда мы ели хлеб досыта! ибо вывели вы нас в эту пустыню, чтобы все собрание это уморить голодом.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
utinam mortui essemus in aegypto et non in hac vasta solitudine utinam pereamus et non inducat nos dominus in terram istam ne cadamus gladio et uxores ac liberi nostri ducantur captivi nonne melius est reverti in aegyptu
и для чего Господь ведет нас в землю сию, чтобы мы пали от меча? жены наши и дети наши достанутся в добычу врагам ; не лучше ли нам возвратиться в Египет?
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: