Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
qui maior est vestrum erit minister veste
Больший из вас да будет вам слуга:
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
consolamini consolamini populus meus dicit deus veste
Утешайте, утешайте народ Мой, говорит Бог ваш;
Última actualización: 2023-07-31
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
ego dominus sanctus vester creans israhel rex veste
Я Господь, Святый ваш, Творец Израиля, Царь ваш.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
loquere filiis israhel et dices ad eos ego dominus deus veste
объяви сынам Израилевым и скажи им: Я Господь, Бог ваш.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dominum exercituum ipsum sanctificate ipse pavor vester et ipse terror veste
Господа Саваофа – Его чтите свято, и Он – страх ваш,и Он – трепет ваш!
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
cum quali veste intraverit cum tali exeat si habens uxorem et uxor egredietur simu
если он пришел один, пусть один и выйдет; а если он женатый, пустьвыйдет с ним и жена его;
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
et dixit voca nomen eius non populus meus quia vos non populus meus et ego non ero veste
И сказал Он: нареки ему имя Лоамми, потому что вы не Мой народ, и Я не буду вашим Богом .
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
aequum iudicium sit inter vos sive peregrinus sive civis peccaverit quia ego sum dominus deus veste
Один суд должен быть у вас, как для пришельца, так и для туземца; ибо Я Господь, Бог ваш.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
cumque nudaveris patrem veste sua indues ea eleazarum filium eius et aaron colligetur et morietur ib
и сними с Аарона одежды его, и облеки в них Елеазара, сына его, ипусть Аарон отойдет и умрет там.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
custodite mandata mea nolite facere quae fecerunt hii qui fuerunt ante vos et ne polluamini in eis ego dominus deus veste
Итак соблюдайте повеления Мои, чтобы не поступать по гнусным обычаям, по которымпоступали прежде вас, и чтобы не оскверняться ими. Я Господь, Бог ваш.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
neque in vinea tua racemos et grana decidentia congregabis sed pauperibus et peregrinis carpenda dimittes ego dominus deus veste
и виноградника твоего не обирай дочиста, и попадавших ягод в винограднике не подбирай; оставь это бедному и пришельцу. Я Господь, Бог ваш.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
audivi murmurationes filiorum israhel loquere ad eos vespere comedetis carnes et mane saturabimini panibus scietisque quod sim dominus deus veste
Я услышал ропот сынов Израилевых; скажи им: вечером будете есть мясо, а поутру насытитесь хлебом – и узнаете, что Я Господь, Бог ваш.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a deserto et libano usque ad fluvium magnum eufraten omnis terra hettheorum usque ad mare magnum contra solis occasum erit terminus veste
от пустыни и Ливана сего до реки великой, реки Евфрата, всю землю Хеттеев; и до великого моря к западу солнца будут пределы ваши.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dixit ad eos in multa substantia atque divitiis revertimini ad sedes vestras cum argento et auro aere ac ferro et veste multiplici dividite praedam hostium cum fratribus vestri
то сказал им: с великим богатством возвращаетесь вы в шатры ваши, с великим множеством скота, с серебром, с золотом, с медью и с железом, и с великим множеством одежд; разделите же добычу, взятую у врагов ваших, с братьями своими.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
accinctus ergo david gladio eius super veste sua coepit temptare si armatus posset incedere non enim habebat consuetudinem dixitque david ad saul non possum sic incedere quia nec usum habeo et deposuit e
И опоясался Давид мечом его сверх одежды и начал ходить, ибо не привык к такому вооружению ; потом сказал Давид Саулу: я не могу ходить в этом, я не привык. И снял Давид все это с себя.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
et dices ad eos haec dicit dominus deus in die qua elegi israhel et levavi manum meam pro stirpe domus iacob et apparui eis in terra aegypti et levavi manum meam pro eis dicens ego dominus deus veste
и скажи им: так говорит Господь Бог: в тот день, когда Я избрал Израиля и, подняв руку Мою, поклялся племени дома Иаковлева, и открыл Себя им в земле Египетской, и, подняв руку, сказал им: „Я Господь Бог ваш!" –
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
vestis romana quod est? vestis romana sunt: tunĭca, stola, palla, toga, praetexta. tunĭca erat vestis romāna, quam omnes gerēbant: libĕri, viri, femĭnae et servi. praeterea erant tunĭcae intĭmae, quas sub veste superiōre omnes gerēbant. stola erat vestis romāna, quam femĭnae, id est matrōnae, gerēbant. matrōnae erant honestae femĭnae romānae. servae stolam non gerēbant. palla erat quoque vestis romāna, quam femĭnae libĕrae gerēbant. pallae super stolas gerēbantur.
Что такое римская одежда? Одежды римские: туника, халат, плащ, тога и облачение. Туника была римской одеждой, которую носили все: дети, мужчины, женщины и слуги. Кроме того, были самые сокровенные туники, которые все носили под верхней одеждой. Одеяние было римским платьем, которое носили женщины, то есть матроны. Матроны были благородными римскими женщинами. Рабы не носили мантии. Плащ также был римской одеждой, которую носили женщины весов. Палласа носили в мантиях.
Última actualización: 2023-12-13
Frecuencia de uso: 2
Calidad: