Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
vulnus scissum
wound torn
Última actualización: 2020-11-28
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
vulnus contusum capitis
a bruised head wound
Última actualización: 2020-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
adustionem pro adustione vulnus pro vulnere livorem pro livor
обожжение за обожжение, рану за рану, ушиб за ушиб.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
concidit me vulnere super vulnus inruit in me quasi gigan
Вретище сшил я на кожу мою и в прах положил голову мою.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
et iussit isaias ut tollerent massam de ficis et cataplasmarent super vulnus et sanaretu
И сказал Исаия: пусть принесут пласт смокв и обложат им нарыв; и он выздоровеет.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
a planta pedis usque ad verticem non est in eo sanitas vulnus et livor et plaga tumens non est circumligata nec curata medicamine neque fota ole
От подошвы ноги до темени головы нет у него здорового места: язвы,пятна, гноящиеся раны, неочищенные и необвязанные и не смягченные елеем.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
et erit lux lunae sicut lux solis et lux solis erit septempliciter sicut lux septem dierum in die qua alligaverit dominus vulnus populi sui et percussuram plagae eius sanaveri
И свет луны будет, как свет солнца, а свет солнца будет светлее всемеро, как свет семи дней, в тот день, когда Господь обвяжет рану народа Своего и исцелит нанесенные ему язвы.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
porro amasa non observavit gladium quem habebat ioab qui percussit eum in latere et effudit intestina eius in terram nec secundum vulnus adposuit ioab autem et abisai frater eius persecuti sunt seba filium bochr
Амессай же не остерегся меча, бывшего в руке Иоава, и тот поразил его им в живот, так что выпали внутренности его на землю, и не повторил ему удара , и он умер. Иоав и Авесса, брат его, погнались за Савеем, сыном Бихри.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: