Usted buscó: creavit (Latín - Serbio)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

Serbian

Información

Latin

creavit

Serbian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Serbio

Información

Latín

in principio creavit deus caelum et terra

Serbio

u poèetku stvori bog nebo i zemlju.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

omnis namque domus fabricatur ab aliquo qui autem omnia creavit deu

Serbio

jer svaki dom treba neko da naèini; a ko je sve stvorio ono je bog.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

benedixit ei et ait benedictus abram deo excelso qui creavit caelum et terra

Serbio

i blagoslovi ga govoreæi: blagosloven da je avram bogu višnjem, èije je nebo i zemlja!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et induentes novum eum qui renovatur in agnitionem secundum imaginem eius qui creavit eu

Serbio

i obucite novog, koje se obnavlja za poznanje po oblièju onog koji ga je sazdao:

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

usquequo deliciis dissolveris filia vaga quia creavit dominus novum super terram femina circumdabit viru

Serbio

dokle æeš lutati, kæeri odmetnice! jer je gospod uèinio nešto novo na zemlji: žena æe opkoliti èoveka.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et creavit deus hominem ad imaginem suam ad imaginem dei creavit illum masculum et feminam creavit eo

Serbio

i stvori bog èoveka po oblièju svom, po oblièju božjem stvori ga; muško i žensko stvori ih.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et benedixit diei septimo et sanctificavit illum quia in ipso cessaverat ab omni opere suo quod creavit deus ut facere

Serbio

i blagoslovi bog sedmi dan, i posveti ga, jer u taj dan poèinu od svih dela svojih, koja uèini;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

haecine reddis domino popule stulte et insipiens numquid non ipse est pater tuus qui possedit et fecit et creavit t

Serbio

tako li vraæate gospodu, narode ludi i bezumni? nije li on otac tvoj koji te je zadobio? on te je naèinio i stvorio.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

numquid nescis aut non audisti deus sempiternus dominus qui creavit terminos terrae non deficiet neque laborabit nec est investigatio sapientiae eiu

Serbio

ne znaš li? nisi li èuo da bog veèni gospod, koji je stvorio krajeve zemaljske, ne sustaje niti se utrudjuje? razumu njegovom nema mere.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et faciat te excelsiorem cunctis gentibus quas creavit in laudem et nomen et gloriam suam ut sis populus sanctus domini dei tui sicut locutus es

Serbio

i da æe te podignuti nad sve narode, koje je stvorio hvalom, imenom i slavom, da budeš narod svet gospodu bogu svom, kao što ti je govorio.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et iuravit per viventem in saecula saeculorum qui creavit caelum et ea quae in illo sunt et terram et ea quae in ea sunt et mare et quae in eo sunt quia tempus amplius non eri

Serbio

i zakle se onim koji živi va vek veka, koji sazda nebo i šta je na njemu, i zemlju i šta je na njoj, i more i šta je u njemu, da vremena veæ neæe biti;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

interroga de diebus antiquis qui fuerunt ante te ex die quo creavit deus hominem super terram a summo caeli usque ad summum eius si facta est aliquando huiuscemodi res aut umquam cognitum es

Serbio

jer zapitaj sada za stara vremena, koja su bila pre tebe, od onog dana kad stvori bog èoveka na zemlji, i od jednog kraja neba do drugog, je li kad bila ovakva stvar velika, i je li se kad èulo šta takvo?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

ne forte oculis elevatis ad caelum videas solem et lunam et omnia astra caeli et errore deceptus adores ea et colas quae creavit dominus deus tuus in ministerium cunctis gentibus quae sub caelo sun

Serbio

i da ne bi podigavši oèi svoje k nebu i videvši sunce i mesec i zvezde, svu vojsku nebesku, prevario se i klanjao im se i služio im; jer ih gospod bog tvoj dade svim narodima pod celim nebom;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,781,117,246 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo