Usted buscó: desolatione (Latín - Serbio)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

Serbian

Información

Latin

desolatione

Serbian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Serbio

Información

Latín

ephraim in desolatione erit in die correptionis in tribubus israhel ostendi fide

Serbio

jefrem æe opusteti u dan kara; objavih medju plemenima izrailjevim šta æe zacelo biti.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et a tempore cum ablatum fuerit iuge sacrificium et posita fuerit abominatio in desolatione dies mille ducenti nonagint

Serbio

a od vremena kad se ukine žrtva vazdašnja i postavi gnusoba pustošna, biæe hiljadu i dvesta i devedeset dana.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

aegyptus in desolatione erit et idumea in desertum perditionis pro eo quod inique egerint in filios iuda et effuderint sanguinem innocentem in terra su

Serbio

misir æe opusteti, i edomska æe biti pusta pustinja za nasilje uèinjeno sinovima judinim, jer proliše krv pravu u zemlji njihovoj.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et possidebunt illam onocrotalus et ericius et ibis et corvus habitabunt in ea et extendetur super eam mensura ut redigatur ad nihilum et perpendiculum in desolatione

Serbio

nego æe je naslediti gem i æuk, sova i gavran naseliæe se u njoj, i gospod æe rastegnuti preko nje uže pogibli i merila pustoši.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et dices ad populum terrae haec dicit dominus deus ad eos qui habitant in hierusalem in terra israhel panem suum in sollicitudine comedent et aquam suam in desolatione bibent ut desoletur terra a multitudine sua propter iniquitatem omnium qui habitant in e

Serbio

i reci narodu zemaljskom: ovako veli gospod gospod za stanovnike jerusalimske, za zemlju izrailjevu: hleb æe svoj jesti u brizi i vodu æe svoju piti prepadajuæi se, jer æe zemlja opusteti i ostati bez svega što je u njoj za bezakonje svih koji žive u njoj.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,745,734,202 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo