Usted buscó: itineris (Latín - Serbio)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

Serbian

Información

Latin

itineris

Serbian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Serbio

Información

Latín

ait gradiamur simul eroque socius itineris tu

Serbio

posle reèe isav: hajde da idemo, iæi æu i ja s tobom.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

dux itineris fuisti in conspectu eius et plantasti radices eius et implevit terra

Serbio

zašto da govore neznabošci: gde je bog njihov? neka se pokaže pred oèima našim osveta nad neznabošcima za prolitu krv sluga tvojih!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et posuit spatium itineris inter se et generum dierum trium qui pascebat reliquos greges eiu

Serbio

i ostavi daljine tri dana hoda izmedju sebe i jakova. i jakov pasaše ostalu stoku lavanovu.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

surgite et ascendamus in bethel ut faciamus ibi altare deo qui exaudivit me in die tribulationis meae et fuit socius itineris me

Serbio

pa da se dignemo i idemo gore u vetilj, da naèinim onde žrtvenik bogu, koji me èuo u dan nevolje moje i bio sa mnom na putu kojim sam išao.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

dominus autem praecedebat eos ad ostendendam viam per diem in columna nubis et per noctem in columna ignis ut dux esset itineris utroque tempor

Serbio

a gospod idjaše pred njima danju u stupu od oblaka vodeæi ih putem, a noæu u stupu od ognja svetleæi im, da bi putovali danju i noæu.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

per quadraginta annos itineris latissimae solitudinis incircumcisus fuit donec consumerentur qui non audierant vocem domini et quibus ante iuraverat ut ostenderet eis terram lacte et melle manante

Serbio

jer èetrdeset godina idjahu sinovi izrailjevi po pustinji dokle ne pomre sav narod, ljudi vojnici, što izadjoše iz misira, jer ne slušaše glas gospodnji, te im se zakle gospod da im neæe dati da vide zemlju, za koju se zakleo gospod ocima njihovim da æe im je dati, zemlju, gde teèe mleko i med;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et recordaberis cuncti itineris per quod adduxit te dominus deus tuus quadraginta annis per desertum ut adfligeret te atque temptaret et nota fierent quae in tuo animo versabantur utrum custodires mandata illius an no

Serbio

i opominji se svega puta kojim te je vodio gospod bog tvoj èetrdeset godina po pustinji, da bi te namuèio i iskušao, da se zna šta ti je u srcu, hoæeš li držati zapovesti njegove ili neæeš.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

illis epulantibus et post laborem itineris cibo ac potu reficientibus corpora venerunt viri civitatis illius filii belial id est absque iugo et circumdantes domum senis fores pulsare coeperunt clamantes ad dominum domus atque dicentes educ virum qui ingressus est domum tuam ut abutamur e

Serbio

a kad se razveseliše, gle, ljudi onog grada, bezakonici, opkoliše kuæu, i stadoše lupati u vrata, i rekoše starcu, gospodaru od kuæe, govoreæi: izvedi tog èoveka što je ušao u tvoju kuæu, da ga poznamo.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
8,038,674,735 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo