Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
et cum venerit invenit scopis mundata
i doavi nadje pometen i ukraen.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ne cum venerit repente inveniat vos dormiente
da ne dodje iznenada i da vas ne nadje, a vi spavate.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
cum ergo venerit dominus vineae quid faciet agricolis illi
kad dodje dakle gospodar od vinograda ta æe uèiniti vinogradarima onim?
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
si venerit ad me non videbo si abierit non intellegam eu
gle, ide mimo mene, a ja ne vidim; prodje, a ja ga ne opazim.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
beatus ille servus quem cum venerit dominus invenerit ita faciente
blago tom sluzi kog doavi gospodar njegov nadje da izvruje tako.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
beatus ille servus quem cum venerit dominus eius invenerit sic faciente
blago tom sluzi kog doavi gospodar njegov nadje da izvruje tako.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
cognoscite fratrem nostrum timotheum dimissum cum quo si celerius venerit videbo vo
znajte da je otiao na brat timotije, s kojim, ako skoro dodje, videæu vas.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
et venerit sion redemptor et eis qui redeunt ab iniquitate in iacob dicit dominu
i doæi æe izbavitelj u sion i k onima od jakova koji se obraæaju od greha, veli gospod.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dicens si venerit esau ad unam turmam et percusserit eam alia turma quae reliqua est salvabitu
i reèe: ako isav udari na jednu èetu i razbije je, da ako druga uteèe.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
et dixisti servis tuis nisi venerit frater vester minimus vobiscum non videbitis amplius faciem mea
a ti reèe slugama svojim: ako ne dodje brat va najmladji, neæete videti lice moje.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dicit ei mulier scio quia messias venit qui dicitur christus cum ergo venerit ille nobis adnuntiabit omni
reèe mu ena: znam da æe doæi mesija koji se zove hristos, kad on dodje kazaæe nam sve.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
cum autem venerit filius hominis in maiestate sua et omnes angeli cum eo tunc sedebit super sedem maiestatis sua
a kad dodje sin èoveèiji u slavi svojoj i svi sveti andjeli s njime, onda æe sesti na prestolu slave svoje.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
de turba autem multi crediderunt in eum et dicebant christus cum venerit numquid plura signa faciet quam quae hic faci
a od naroda mnogi ga verovae, i govorahu: kad dodje hristos eda li æe vie èudesa èiniti nego ovaj to èini?
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
beati servi illi quos cum venerit dominus invenerit vigilantes amen dico vobis quod praecinget se et faciet illos discumbere et transiens ministrabit illi
blago onim slugama koje nadje gospodar kad dodje, a oni strae. zaista vam kaem da æe se zapregnuti, i posadiæe ih, i pristupiæe, te æe im sluiti.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
et erit iste pax assyrius cum venerit in terram nostram et quando calcaverit in domibus nostris et suscitabimus super eum septem pastores et octo primates homine
i on æe biti mir; kad dodje asirac u nau zemlju, i kad stupi u dvore nae, tada æemo podignuti na nj sedam pastira i osam knezova iz naroda.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
cum autem venerit ille spiritus veritatis docebit vos in omnem veritatem non enim loquetur a semet ipso sed quaecumque audiet loquetur et quae ventura sunt adnuntiabit vobi
a kad dodje on, duh istine, uputiæe vas na svaku istinu; jer neæe od sebe govoriti, nego æe govoriti ta èuje, i javiæe vam ta æe biti unapred.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
et omnis anima vivens quae serpit quocumque venerit torrens vivet et erunt pisces multi satis postquam venerint illuc aquae istae et sanabuntur et vivent omnia ad quae venerit torren
i sve ivotinje to se mièu kuda god dodju ove reke, biæe ive i biæe veliko mnotvo riba, jer kad dodje ova voda onamo, druga æe postati zdrava, i sve æe biti ivo gde ova reka dodje.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
cui respondit ionadab cuba super lectulum tuum et languorem simula cumque venerit pater tuus ut visitet te dic ei veniat oro thamar soror mea ut det mihi cibum et faciat pulmentum ut comedam de manu eiu
tada mu reèe jonadav: lezi u postelju svoju, i uèini se bolestan; pa kad dodje otac tvoj da te vidi, ti mu reci: neka dodje tamara sestra moja da me nahrani, i da zgotovi pred mojim oèima jelo da gledam, i iz njene ruke da jedem.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
et eiecistis sacerdotes domini filios aaron atque levitas et fecistis vobis sacerdotes sicut omnes populi terrarum quicumque venerit et initiaverit manum suam in tauro in bubus et in arietibus septem fit sacerdos eorum qui non sunt di
niste li oterali svetenike gospodnje sinove aronove i levite? i naèinili sebi svetenike kao narodi po drugim zemljama? ko god dodje da mu se posvete ruke s teletom i sa sedam ovnova, postaje svetenik onima koji nisu bogovi.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
heliseus autem sedebat in domo sua et senes sedebant cum eo praemisit itaque virum et antequam veniret nuntius ille dixit ad senes numquid scitis quod miserit filius homicidae hic ut praecidatur caput meum videte ergo cum venerit nuntius cludite ostium et non sinatis eum introire ecce enim sonitus pedum domini eius post eum es
a jelisije sedjae u svojoj kuæi, i stareine sedjahu kod njega. i posla car jednog od onih to stajahu pred njim; a dok jo ne dodje poslani k njemu, on reèe stareinama: vidite li gde onaj krvnièki sin posla da mi odseèe glavu? gledajte kad dodje poslani, zakljuèajte vrata, i odbijte ga od vrata; eto, i bahat nogu gospodara njegovog za njim.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad: