Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
et rogare eum coeperunt ut discederet de finibus eoru
basi, wakaanza kumwomba aondoke katika nchi yao.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
et ecce tota civitas exiit obviam iesu et viso eo rogabant ut transiret a finibus eoru
basi, watu wote katika mji ule walitoka, wakamwendea yesu; na walipomwona, wakamsihi aondoke katika nchi yao.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
et relicta civitate nazareth venit et habitavit in capharnaum maritimam in finibus zabulon et nepthali
aliondoka nazareti, akaenda kafarnaumu, mji ulio kando ya bahari ya genesareti, mpakani mwa wilaya za zabuloni na naftali, akakaa huko.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
et iterum exiens de finibus tyri venit per sidonem ad mare galilaeae inter medios fines decapoleo
kisha yesu aliondoka wilayani tiro, akapitia sidoni, akafika ziwa galilaya kwa kupitia nchi ya dekapoli.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
et ecce mulier chananea a finibus illis egressa clamavit dicens ei miserere mei domine fili david filia mea male a daemonio vexatu
basi, mama mmoja mkaanani wa nchi hiyo alimjia, akapaaza sauti: "mheshimiwa, mwana wa daudi, nionee huruma! binti yangu anasumbuliwa na pepo."
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
iudaei autem concitaverunt religiosas mulieres et honestas et primos civitatis et excitaverunt persecutionem in paulum et barnaban et eiecerunt eos de finibus sui
lakini wayahudi waliwachochea wanawake wa tabaka ya juu wa mataifa mengine ambao walikuwa wacha mungu, na wanaume maarufu wa mji huo. wakaanza kuwatesa paulo na barnaba, wakawafukuza kutoka katika eneo lao.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
regina austri surget in iudicio cum viris generationis huius et condemnabit illos quia venit a finibus terrae audire sapientiam salomonis et ecce plus salomone hi
malkia wa kusini atatokea wakati kizazi hiki kitakapohukumiwa, naye atashuhudia kwamba kina hatia. yeye alisafiri kutoka mbali, akaja kusikiliza maneno ya hekima ya solomoni; kumbe hapa pana mkuu zaidi kuliko solomoni.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tunc herodes videns quoniam inlusus esset a magis iratus est valde et mittens occidit omnes pueros qui erant in bethleem et in omnibus finibus eius a bimatu et infra secundum tempus quod exquisierat a magi
herode alipogundua kwamba wale wataalamu wa nyota walikuwa wamemhadaa, alikasirika sana. akaamuru watoto wote wa kiume mjini bethlehemu na kandokando yake wenye umri wa miaka miwili na chini yake wauawe. alifanya hivyo kufuatana na muda aliopata kujua kutoka kwa wale wataalamu wa nyota.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad: