Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
ostendite mihi nomisma census at illi obtulerunt ei denariu
nionyesheni fedha ya kulipia kodi." nao wakamtolea sarafu ya fedha. sarafu ya fedha.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
at illi obtulerunt ei partem piscis assi et favum melli
wakampa kipande cha samaki wa kuokwa.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
egressis autem illis ecce obtulerunt ei hominem mutum daemonium habente
watu walipokuwa wanakwenda zao, wengine walimletea yesu mtu mmoja aliyekuwa bubu kwa sababu alikuwa amepagawa na pepo.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
et cum cognovissent eum viri loci illius miserunt in universam regionem illam et obtulerunt ei omnes male habente
watu wa huko walipomtambua, wakaeneza habari pote katika sehemu hizo. basi, wakamletea yesu wagonjwa wote,
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
vespere autem facto obtulerunt ei multos daemonia habentes et eiciebat spiritus verbo et omnes male habentes curavi
ilipokuwa jioni, walimletea watu wengi waliokuwa wamepagawa na pepo; naye, kwa kusema neno tu, akawafukuza hao pepo. aliwaponya pia watu wote waliokuwa wagonjwa.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
et intrantes domum invenerunt puerum cum maria matre eius et procidentes adoraverunt eum et apertis thesauris suis obtulerunt ei munera aurum tus et murra
basi, wakaingia nyumbani, wakamwona yule mtoto pamoja na maria mama yake; wakapiga magoti, wakamsujudia. kisha wakafungua hazina zao, wakampa zawadi: dhahabu, ubani na manemane.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
et abiit opinio eius in totam syriam et obtulerunt ei omnes male habentes variis languoribus et tormentis conprehensos et qui daemonia habebant et lunaticos et paralyticos et curavit eo
habari zake zikaenea katika mkoa wote wa siria. wagonjwa wote wenye maradhi ya kila namna na wale waliosumbuliwa na kila namna ya taabu: waliopagawa na pepo, wenye kifafa na watu waliokuwa wamelemaa, walipelekwa kwake; naye akawaponya wote.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad: