Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
cor toto corde meo
av hela mitt hjärta,
Última actualización: 2020-08-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
es semper in corde meo
alltid i mitt hjärta
Última actualización: 2023-10-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
corde meo omnia
mitt hjärta mitt allt
Última actualización: 2023-01-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
zai hoc recolens in corde meo ideo sperab
men detta vill jag besinna, och därför skall jag hoppas:
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
te amo ab imo corde meo
jag älskar dig från djupet av mitt hjärta
Última actualización: 2021-12-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
dies enim ultionis in corde meo annus redemptionis meae veni
ty en hämndedag hade jag beslutit, och mitt förlossningsår hade kommit.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
in toto corde meo exquisivi te non repellas me a mandatis tui
alla hedningar omringa mig, men i herrens namn skall jag förgöra dem.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
confitebor tibi domine in toto corde meo narrabo omnia mirabilia tu
jag vill tacka herren av allt mitt hjärta; jag vill förtälja alla dina under.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
quamdiu ponam consilia in anima mea dolorem in corde meo per die
fräls, herre; ty de fromma äro borta, de trogna äro försvunna ifrån människors barn.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
confitebor tibi domine deus meus in toto corde meo et glorificabo nomen tuum in aeternu
trofasthet skall växa upp ur jorden och rättfärdighet blicka ned från himmelen.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
labiis suis intellegitur inimicus cum in corde tractaverit dolo
en fiende förställer sig i sitt tal, men i sitt hjärta bär han på svek.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
dixi in corde meo de filiis hominum ut probaret eos deus et ostenderet similes esse bestii
jag sade i mitt hjärta: för människornas skull sker detta, på det att gud må pröva dem, och på det att de själva må inse att de äro såsom fänad.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
eruntque verba haec quae ego praecipio tibi hodie in corde tu
dessa ord som jag i dag giver dig skall du lägga på ditt hjärta.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
maria autem conservabat omnia verba haec conferens in corde su
men maria gömde och begrundade allt detta i sitt hjärta.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
alleluia reversionis aggei et zacchariae confitebor tibi domine in toto corde meo in consilio iustorum et congregation
av david; en psalm. herren sade till min herre: »sätt dig på min högra sida, till dess jag har lagt dina fiender dig till en fotapall.»
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
gratias autem deo qui dedit eandem sollicitudinem pro vobis in corde tit
gud vare tack, som också i titus' hjärta ingiver samma nit för eder.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
etenim in corde iniquitates operamini in terra iniustitiam manus vestrae concinnan
jag ropar till gud den högste, till gud, som fullbordar sitt verk för mig.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
dolus in corde cogitantium mala qui autem ineunt pacis consilia sequitur eos gaudiu
de som bringa ont å bane hava falskhet i hjärtat, men de som stifta frid, de undfå glädje.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
hucusque finis verbi ego danihel multum cogitationibus meis conturbabar et facies mea mutata est in me verbum autem in corde meo conservav
här slutar berättelsen. men jag, daniel, uppfylldes av många oroliga tankar, och färgen vek bort ifrån mitt ansikte; men jag bevarade i mitt hjärta vad som hade hänt.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
in multitudine sapientiae tuae et in negotiatione tua multiplicasti tibi fortitudinem et elevatum est cor tuum in robore tu
och genom den stora vishet varmed du drev din köpenskap har du ökat din rikedom, och så har ditt hjärta blivit högmodigt för din rikedoms skull --
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: