Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
tunc vidit illam et enarravit et praeparavit et investigavi
då såg han och uppenbarade henne, då lät han henne stå fram, då utforskade han henne.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
fecit autem malum et non praeparavit cor suum ut quaereret dominu
och han gjorde vad ont var, ty han vände icke sitt hjärta till att söka herren.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ut ostenderet divitias gloriae suae in vasa misericordiae quae praeparavit in gloria
och om han gjorde detta för att tillika få uppenbara sin härlighets rikedom på »barmhärtighetens kärl», som han förut hade berett till härlighet?
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
*quia; ipse super maria fundavit eum et super flumina praeparavit eu
han låter mig vila på gröna ängar; han för mig till vatten där jag finner ro,
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
gaudeamus et exultemus et demus gloriam ei quia venerunt nuptiae agni et uxor eius praeparavit s
låtom oss glädjas och fröjda oss och giva honom äran; ty tiden är inne för lammets bröllop, och dess brud har gjort sig redo.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
qui fecit terram in fortitudine sua praeparavit orbem in sapientia sua et prudentia sua extendit caelo
han har gjort jorden genom sin kraft, han har berett jordens krets genom sin vishet, och genom sitt förstånd har han utspänt himmelen.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
et dixerit mihi et tu bibe et camelis tuis hauriam ipsa est mulier quam praeparavit dominus filio domini me
och hon då svarar mig: 'drick du; åt dina kameler vill jag ock ösa upp vatten' -- må hon då vara den kvinna som herren har utsett åt min herres son.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ferrum quoque plurimum ad clavos ianuarum et ad commissuras atque iuncturas praeparavit david et aeris pondus innumerabil
och david anskaffade järn i myckenhet till spikar på dörrarna i portarna och till krampor, så ock koppar i sådan myckenhet att den icke kunde vägas,
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
et praeparavit dominus piscem grandem ut degluttiret ionam et erat iona in ventre piscis tribus diebus et tribus noctibu
men herren sände en stor fisk, som slukade upp jona. och jona var i fiskens buk tre dagar och tre nätter.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
noluit iosias reverti sed praeparavit contra eum bellum nec adquievit sermonibus nechao ex ore dei verum perrexit ut dimicaret in campo magedd
men i stället för att vända om och lämna honom i fred förklädde josia sig och gick att strida mot honom, utan att höra på nekos ord, som dock kommo från guds mun. och det kom till strid på megiddos slätt.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
et dixit eis ite comedite pinguia et bibite mulsum et mittite partes ei qui non praeparavit sibi quia sanctus dies domini est et nolite contristari gaudium enim domini est fortitudo nostr
och han sade ytterligare till dem: »gån bort och äten eder bästa mat och dricken edert sötaste vin, och sänden omkring gåvor därav till dem som icke hava något tillrett åt sig, ty denna dag är helgad åt vår herre. och varen icke bedrövade, ty fröjd i herren är eder starkhet.»
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
cum autem peregrinus quidam venisset ad divitem parcens ille sumere de ovibus et de bubus suis ut exhiberet convivium peregrino illi qui venerat ad se tulit ovem viri pauperis et praeparavit cibos homini qui venerat ad s
så kom en vägfarande till den rike mannen; då nändes han icke taga av sina får och fäkreatur för att tillreda åt den resande som hade kommit till honom, utan han tog den fattige mannens lamm och tillredde det åt mannen som hade kommit till honom.»
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
mitte igitur mihi virum eruditum qui noverit operari in auro et argento aere ferro purpura coccino et hyacintho et qui sciat scalpere celata cum his artificibus quos mecum habeo in iudaea et in hierusalem quos praeparavit david pater meu
så sänd mig nu en konstförfaren man som kan arbeta i guld, silver, koppar och järn, så ock i purpurrött, karmosinrött och mörkblått garn, och som är skicklig i att utföra snidverk, tillsammans med de konstförfarna män som jag har hos mig här i juda och jerusalem, och som min fader david har anställt.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad: