Usted buscó: pro gentis (Latín - Sueco)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

Swedish

Información

Latin

pro gentis

Swedish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Sueco

Información

Latín

pro domo

Sueco

Última actualización: 2020-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

pro mortem

Sueco

for death

Última actualización: 2019-11-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ora pro probis

Sueco

Última actualización: 2020-09-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

hircumque pro peccat

Sueco

och en bock till syndoffer,

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 12
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

agat paenitentiam pro peccat

Sueco

så skall han, när han har ådragit sig skuld i något av dessa stycken, bekänna det vari han har syndat

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

in finem pro torcularibus asap

Sueco

för sångmästaren, efter »liljor»; ett vittnesbörd; av asaf; en psalm.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

sono pro risus sono pro lacrima

Sueco

the sound of laughter, sing for the tears

Última actualización: 2014-12-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

damasci praepositus gentis aretae regis custodiebat civitatem damascenorum ut me conprehendere

Sueco

i damaskus lät konung aretas' ståthållare sätta ut vakt vid damaskenernas stad för att gripa mig;

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

unum est quod differtur tantum bonum si circumcidamus masculos nostros ritum gentis imitante

Sueco

men allenast på det villkoret skola männen göra oss till viljes och bo hos oss och bliva ett enda folk med oss, att allt mankön bland oss omskäres, likasom de själva äro omskurna.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

tibi gratis ago pro omnibus et contristati

Sueco

thank you

Última actualización: 2017-11-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

ad videndum in bonitate electorum tuorum ad laetandum in laetitia gentis tuae et lauderis cum hereditate tu

Sueco

tänken på de underbara verk som han har gjort, på hans under och hans muns domar,

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

benedicite maledicentibus vobis orate pro calumniantibus vo

Sueco

välsignen dem som förbanna eder, bedjen för dem som förorätta eder.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

argentum electum lingua iusti cor impiorum pro nihil

Sueco

den rättfärdiges tunga är utvalt silver, men de ogudaktigas förstånd är föga värt.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

adustionem pro adustione vulnus pro vulnere livorem pro livor

Sueco

brännskada för brännskada, sår för sår, blånad för blånad.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

numisma pro bono opere eivor's 70th anniversarium celebrationis

Sueco

medalj fÖr gott arbete pÅ eivors 70 Års kalas

Última actualización: 2022-12-26
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

quoniam iniquitatem meam adnuntiabo %et; cogitabo pro peccato me

Sueco

de skola icke komma på skam i den onda tiden, och i hungerns dagar skola de varda mättade.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

apud omnes populos urbes atque provincias quocumque regis iussa veniebant mira exultatio epulae atque convivia et festus dies in tantum ut plures alterius gentis et sectae eorum religioni et caerimoniis iungerentur grandis enim cunctos iudaici nominis terror invasera

Sueco

och i vart hövdingdöme och i var stad, dit konungens befallning och påbud kom, blev glädje och fröjd bland judarna, och de höllo gästabud och högtid. och många ur de främmande folken blevo judar, ty förskräckelse för judarna hade fallit över dem.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,777,074,283 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo