Usted buscó: resurrectionem (Latín - Sueco)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

Swedish

Información

Latin

resurrectionem

Swedish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Sueco

Información

Latín

si quo modo occurram ad resurrectionem quae est ex mortui

Sueco

om jag så skulle kunna nå fram till uppståndelsen från de döda.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

sen sessionem eorum et resurrectionem eorum vide ego sum psalmus eoru

Sueco

akta på huru de hava mig till sin visa, evad de sitta eller stå upp.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

dolentes quod docerent populum et adnuntiarent in iesu resurrectionem ex mortui

Sueco

ty det förtröt dem att du undervisade folket och i jesus förkunnade uppståndelsen från de döda.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

accesserunt autem quidam sadducaeorum qui negant esse resurrectionem et interrogaverunt eu

Sueco

därefter trädde några sadducéer fram och ville påstå att det icke gives någon uppståndelse. dessa frågade honom

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

qui a veritate exciderunt dicentes resurrectionem iam factam et subvertunt quorundam fide

Sueco

ty när dessa säga att uppståndelsen redan har skett, hava de farit vilse från sanningen, och de förvända så tron hos somliga.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et venerunt ad eum sadducaei qui dicunt resurrectionem non esse et interrogabant eum dicente

Sueco

sedan kommo till honom några av sadducéerna, vilka mena att det icke gives någon uppståndelse. dessa frågade honom och sade:

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et exeuntes de monumentis post resurrectionem eius venerunt in sanctam civitatem et apparuerunt multi

Sueco

de gingo ut ur sina gravar och kommo efter hans uppståndelse in i den heliga staden och uppenbarade sig för många.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

sadducaei enim dicunt non esse resurrectionem neque angelum neque spiritum pharisaei autem utrumque confitentu

Sueco

sadducéerna säga nämligen att det icke finnes någon uppståndelse, ej heller någon ängel eller ande, men fariséerna bekänna sig tro på både det ena och det andra.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

cum audissent autem resurrectionem mortuorum quidam quidem inridebant quidam vero dixerunt audiemus te de hoc iteru

Sueco

när de hörde talas om att »uppstå från de döda», drevo somliga gäck därmed, andra åter sade: »vi vilja höra dig tala härom ännu en gång.»

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

quod et vos nunc similis formae salvos facit baptisma non carnis depositio sordium sed conscientiae bonae interrogatio in deum per resurrectionem iesu christ

Sueco

efter denna förebild bliven nu och i frälsta genom vatten -- nämligen genom ett dop som icke betyder att man avtvår kroppslig orenhet, utan betyder att man anropar gud om ett gott samvete -- i kraft av jesu kristi uppståndelse,

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

benedictus deus et pater domini nostri iesu christi qui secundum magnam misericordiam suam regeneravit nos in spem vivam per resurrectionem iesu christi ex mortui

Sueco

lovad vare vår herres, jesu kristi, gud och fader, som efter sin stora barmhärtighet har genom jesu kristi uppståndelse från de döda fött oss på nytt till ett levande hopp,

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

quidam autem epicurei et stoici philosophi disserebant cum eo et quidam dicebant quid vult seminiverbius hic dicere alii vero novorum daemoniorum videtur adnuntiator esse quia iesum et resurrectionem adnuntiabat ei

Sueco

också några filosofer, dels av epikuréernas skola, dels av stoikernas, gåvo sig i ordskifte med honom. och somliga sade: »vad kan väl denne pratmakare vilja säga?» andra åter: »han tyckes vara en förkunnare av främmande gudar.» de evangelium om jesus och om uppståndelsen.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,781,403,118 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo