Usted buscó: thesauros (Latín - Sueco)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

Swedish

Información

Latin

thesauros

Swedish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Sueco

Información

Latín

ut ditem diligentes me et thesauros eorum replea

Sueco

till att giva dem som älska mig en rik arvedel och till att fylla deras förrådshus.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

numquid ingressus es thesauros nivis aut thesauros grandinis aspexist

Sueco

har du varit framme vid snöns förrådshus? och haglets förrådshus, du såg väl dem

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

filii ieiheli zathan et iohel frater eius super thesauros domus domin

Sueco

det är jehieliternas barn, setam och hans broder joel, hade uppsikten över skatterna i herrens hus.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

divitias tuas et thesauros tuos in direptionem dabo gratis in omnibus peccatis tuis et in omnibus terminis tui

Sueco

ditt gods och dina skatter skall jag lämna till plundring, och det utan betalning, till straff för allt vad du har syndat i hela ditt land.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et tulit thesauros domus domini et thesauros regios et universa diripuit scuta quoque aurea quae fecerat salomo

Sueco

och han tog skatterna i herrens hus och skatterna i konungshuset; alltsammans tog han. han tog ock alla de gyllene sköldar som salomo hade låtit göra.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

populos ad montem vocabunt ibi immolabunt victimas iustitiae qui inundationem maris quasi lac sugent et thesauros absconditos harenaru

Sueco

folk inbjuda de till sitt berg; där offra de rätta offer. ty havens rikedom få de suga, och de skatter som sanden döljer.»

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

ipse selemith et fratres eius super thesauros sanctorum quae sanctificavit david rex et principes familiarum et tribuni et centuriones et duces exercitu

Sueco

denne selomot och hans bröder hade uppsikten över alla förråd som utgjordes av vad som hade blivit helgat åt herren av konung david, så ock av huvudmännen för familjerna, ävensom av över- och underhövitsmännen och av härhövitsmännen.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

gladius ad equos eius et ad currus eius et ad omne vulgus quod est in medio eius et erunt quasi mulieres gladius ad thesauros eius qui diripientu

Sueco

svärd komme över dess hästar och vagnar och över allt främmande folk därinne, så att de bliva såsom kvinnor! svärd komme över dess skatter, så att de bliva tagna såsom byte!

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

fuit autem ezechias dives et inclitus valde et thesauros sibi plurimos congregavit argenti auri et lapidis pretiosi aromatum et armorum universi generis et vasorum magni preti

Sueco

och hiskias rikedom och härlighet var mycket stor; han hade byggt sig skattkamrar för silver och guld och ädla stenar, och för välluktande kryddor, och för sköldar och för allahanda dyrbara håvor av andra slag,

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

at ille respondit pax vobiscum nolite timere deus vester et deus patris vestri dedit vobis thesauros in sacculis vestris nam pecuniam quam dedistis mihi probatam ego habeo eduxitque ad eos symeo

Sueco

då svarade han: »varen vid gott mod, frukten icke; det är eder gud och eder faders gud som har låtit eder finna en skatt i edra säckar; edra penningar har jag fått.» sedan hämtade han simeon ut till dem.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

onus iumentorum austri in terra tribulationis et angustiae leaena et leo ex eis vipera et regulus volans portantes super umeros iumentorum divitias suas et super gibbum camelorum thesauros suos ad populum qui eis prodesse non poteri

Sueco

utsaga om söderlandets odjur. genom ett farornas och ångestens land, där lejoninnor och lejon hava sitt tillhåll, jämte huggormar och flygande drakar, där föra de på åsnors ryggar sina rikedomar och på kamelers pucklar sina skatter till ett folk som icke kan hjälpa dem.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
8,032,046,217 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo