Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
in fine autem omnes unianimes conpatientes fraternitatis amatores misericordes humile
varen slutligen alla endräktiga, medlidsamma, kärleksfulla mot bröderna, barmhärtiga, ödmjuka.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
implete gaudium meum ut idem sapiatis eandem caritatem habentes unianimes id ipsum sentiente
gören då min glädje fullkomlig, i det att i ären ens till sinnes, uppfyllda av samma kärlek, endräktiga, liksinnade,
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tantum digne evangelio christi conversamini ut sive cum venero et videro vos sive absens audiam de vobis quia stetistis uno spiritu unianimes conlaborantes fide evangeli
fören allenast en sådan vandel som är värdig kristi evangelium, så att jag -- vare sig jag kommer och besöker eder, eller jag förbliver frånvarande -- får höra om eder att i stån fasta i en och samme ande och endräktigt kämpen tillsammans för tron på evangelium,
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
erat autem iratus tyriis et sidoniis at illi unianimes venerunt ad eum et persuaso blasto qui erat super cubiculum regis postulabant pacem eo quod alerentur regiones eorum ab ill
men han hade fattat stor ovilja mot tyrierna och sidonierna. dessa infunno sig nu gemensamt hos honom; och sedan de hade fått blastus, konungens kammarherre, på sin sida, bådo de om fred, ty deras land hade sin näring av konungens.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad: