Usted buscó: urbis (Latín - Tagalo)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

Tagalog

Información

Latin

urbis

Tagalog

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Tagalo

Información

Latín

bale filius beor nomenque urbis eius denab

Tagalo

at si bela na anak ni beor ay naghari sa edom; at ang pangalan ng kaniyang bayan ay dinaba.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

adprehendentque senes urbis illius virum et verberabunt illu

Tagalo

at kukunin ng mga matanda sa bayang yaon ang lalake at parurusahan siya;

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

regem quoque urbis ahi adprehendere viventem et obtulerunt iosu

Tagalo

at ang hari sa hai ay hinuli nilang buhay, at dinala nila siya kay josue.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

ain oculus meus depraedatus est animam meam in cunctis filiabus urbis mea

Tagalo

kinikilos ng aking mata ang aking kaluluwa, dahil sa lahat na anak na babae ng aking bayan.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

ubi est rex emath et rex arfad et rex urbis seffarvaim anahe et av

Tagalo

saan nandoon ang hari sa hamath, at ang hari sa arphad, at ang hari ng bayan ng sepharvaim, ng henah, at ng hivah?

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

cumque pertransissent iordanem venerunt in aroer ad dextram urbis quae est in valle ga

Tagalo

at sila'y nagsitawid ng jordan, at nagsihantong sa aroer sa dakong kanan ng bayan na nasa gitna ng libis ng gad, at sa jazer:

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

porro esthon genuit bethrapha et phesse et thena patrem urbis naas hii sunt viri rech

Tagalo

at naging anak ni esthon si beth-rapha, at si phasea, at si tehinna, na ama ni ir-naas. ito ang mga lalake ni recha.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

aedificavitque urbem in circuitu a mello usque ad gyrum ioab autem reliqua urbis extruxi

Tagalo

at kaniyang itinayo ang bayan sa palibot, mula sa millo hanggang sa palibot: at hinusay ni joab ang nalabi sa bayan.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et quadraginta pugnatorum milia per turmas et cuneos incedebant per plana atque campestria urbis hierich

Tagalo

may apat na pung libo na nasasakbatang handa sa pakikidigma ang dumaan sa harap ng panginoon na patungo sa pakikibaka, sa mga kapatagan ng jerico.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

erant autem qui in eo die conciderant a viro usque ad mulierem duodecim milia hominum omnes urbis ah

Tagalo

at ang lahat na nabuwal ng araw na yaon, lalake at gayon din ang babae ay labing dalawang libo, lahat ng mga tao sa hai.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

cumque venissent et ascendissent ex adverso civitatis steterunt ad septentrionalem urbis plagam inter quam et eos vallis media era

Tagalo

at ang buong bayan, sa makatuwid baga'y ang mga taong pangdigma na kinasama niya, ay sumampa, at lumapit, at naparoon sa harap ng bayan, at humantong sa dakong hilagaan ng hai: mayroon ngang isang libis sa pagitan niya at ng hai.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

egressi sunt filii belial de medio tui et averterunt habitatores urbis tuae atque dixerunt eamus et serviamus diis alienis quos ignorati

Tagalo

ilang hamak na tao ay nagsialis sa gitna mo, at iniligaw ang mga nananahan sa kanilang bayan, na sinasabi, tayo'y yumaon at maglingkod sa ibang mga dios, na hindi ninyo nangakilala;

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

atque ita factum est ut ex utraque parte ab hostibus caederentur nec erat ulla morientium requies ceciderunt atque prostrati sunt ad orientalem plagam urbis gaba

Tagalo

kanilang kinubkob ang mga benjamita sa palibot, at kanilang hinabol, at kanilang inabutan sa pahingahang dako hanggang sa tapat ng gabaa, sa dakong sinisikatan ng araw.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

abiit autem iudas cum symeone fratre suo et percusserunt simul chananeum qui habitabat in sephath et interfecerunt eum vocatumque est nomen urbis horma id est anathem

Tagalo

at ang juda'y yumaong kasama ng simeon na kaniyang kapatid, at kanilang sinaktan ang mga cananeo na nagsisitahan sa sephath at lubos na pinuksa. at ang pangalan ng bayan ay tinawag na horma.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

cum ad unam harum confugerit civitatum stabitque ante portam civitatis et loquetur senioribus urbis illius ea quae se conprobent innocentem sicque suscipient eum et dabunt ei locum ad habitandu

Tagalo

at siya'y tatakas sa isa sa mga bayang yaon, at tatayo sa pasukan ng pintuan ng bayan, at magsasaysay sa mga pakinig ng mga matanda sa bayang yaon; at kanilang kukunin siya sa bayan na ipagsasama nila, at bibigyan nila siya ng isang dako, upang siya'y tumahan sa gitna nila.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

ceperuntque consilium atque dixerunt ecce sollemnitas domini est in silo anniversaria quae sita est ad septentrionem urbis bethel et ad orientalem plagam viae quae de bethel tendit ad sycimam et ad meridiem oppidi lebon

Tagalo

at kanilang sinabi, narito, may isang kasayahan sa panginoon sa taon-taon sa silo, na nasa hilagaan ng beth-el sa dakong silanganan ng lansangan na paahon sa sichem mula sa beth-el, at sa timugan ng lebona.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et reversi fuerint ad te in toto corde suo et in tota anima sua in terra captivitatis suae ad quam ducti sunt adorabunt te contra viam terrae suae quam dedisti patribus eorum et urbis quam elegisti et domus quam aedificavi nomini tu

Tagalo

kung sila'y nangagbalik-loob sa iyo ng buong puso nila at ng buong kaluluwa nila sa lupain ng kanilang pagkabihag, saan man sila dalhing bihag, at manalangin sa dako ng kanilang lupain na iyong ibinigay sa kanilang mga magulang, at ng bayan na iyong pinili, at sa dako ng bahay na aking itinayo na ukol sa iyong pangalan:

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

principi quoque hinc et inde in separationem sanctuarii et in possessionem civitatis contra faciem separationis sanctuarii et contra faciem possessionis urbis a latere maris usque ad mare et a latere orientis usque ad orientem longitudinem autem iuxta unamquamque partium a termino occidentali usque ad terminum orientale

Tagalo

magkakaroon naman para sa prinsipe ng bahagi sa isang dako at sa kabilang dako sa banal na alay at sa pag-aari ng bayan, sa harap ng banal na alay at sa harap ng pag-aari ng bayan, sa dakong kalunuran na gawing kalunuran, at sa dakong silanganan na gawing silanganan; at ang haba ay ayon sa isa sa mga bahagi, mula sa hangganang kalunuran hanggang sa hangganang silanganan.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,793,980,410 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo