De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
et posita in canistro offeres vitulum autem et duos ariete
bunları bir sepete koyup boğa ve iki koçla birlikte bana getir.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
pro delicto autem suo offeret domino ad ostium tabernaculi testimonii ariete
adam rabbe, buluşma Çadırının giriş bölümüne, suç sunusu olarak bir koç getirecek.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
cumque transcendissent qui portabant arcam domini sex passus immolabat bovem et ariete
rabbin sandığını taşıyanlar altı adım atınca, davut bir boğayla besili bir dana kurban etti.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dixit ei balaam aedifica mihi hic septem aras et para totidem vitulos eiusdemque numeri ariete
balam, ‹‹burada benim için yedi sunak kurup yedi boğayla yedi koç hazırla›› dedi.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
cumque adiuvisset deus levitas qui portabant arcam foederis domini immolabantur septem tauri et septem ariete
tanrı, rabbin antlaşma sandığını taşıyan levililere yardım ettiği için, yedi boğa ile yedi koç kurban ettiler.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
et sacrificia singulorum ex simila quae conspersa sit oleo tres decimas per singulos vitulos et duas decimas per ariete
her boğayla birlikte tahıl sunusu olarak zeytinyağıyla yoğrulmuş onda üç efa, koçla onda iki efa, her kuzuyla onda bir efa ince un sunacaksınız;
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
et tres decimas similae oleo conspersae in sacrificio per singulos vitulos et duas decimas similae oleo conspersae per singulos ariete
her boğayla birlikte tahıl sunusu olarak zeytinyağıyla yoğrulmuş onda üç efa ince un; koçla birlikte tahıl sunusu olarak zeytinyağıyla yoğrulmuş onda iki efa ince un;
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sin autem non fuerit qui recipiat dabunt domino et erit sacerdotis excepto ariete qui offertur pro expiatione ut sit placabilis hosti
eğer kişinin işlenen suçun karşılığını alacak bir yakını yoksa, suçun karşılığı rabbe ait olacak. günahın bağışlanması için sunulan bağışlamalık koçla birlikte suçun karşılığı da kâhine verilecek.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tolles adipem de ariete et caudam et arvinam quae operit vitalia ac reticulum iecoris et duos renes atque adipem qui super eos est armumque dextrum eo quod sit aries consecrationu
‹‹koçun yağını, kuyruk yağını, bağırsak ve işkembe yağlarını, karaciğer perdesini, böbreklerini, böbrek yağlarını ve sağ budunu al. -Çünkü bu, biri göreve atanırken kesilen koçtur.-
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad: