Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
erat autem non longe ab illis grex porcorum multorum pascen
onlardan uzakta otlayan büyük bir domuz sürüsü vardı.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
erat autem abraham senex dierumque multorum et dominus in cunctis benedixerat e
İbrahim kocamış, iyice yaşlanmıştı. rab onu her yönden kutsamıştı.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
et inritabo cor populorum multorum cum induxero contritionem tuam in gentibus super terras quas nesci
pek çok halkın yüreği üzüntüyle sarsılacak. ‹‹yıkıma uğrattığımda››.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
vae multitudo populorum multorum ut multitudo maris sonantis et tumultus turbarum sicut sonitus aquarum multaru
halklar güçlü sular gibi çağlıyor.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
propterea haec dicit dominus deus expandam super te rete meum in multitudine populorum multorum et extrahent te in sagena me
onlar seni ağımla çekecekler.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
erat autem ibi grex porcorum multorum pascentium in monte et rogabant eum ut permitteret eos in illos ingredi et permisit illo
orada, dağın yamacında otlayan büyük bir domuz sürüsü vardı. cinler, domuzların içine girmelerine izin vermesi için İsaya yalvardılar. o da onlara izin verdi.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
et benedixit illis symeon et dixit ad mariam matrem eius ecce positus est hic in ruinam et resurrectionem multorum in israhel et in signum cui contradicetu
Şimon onları kutsayıp çocuğun annesi meryeme şöyle dedi: ‹‹bu çocuk, İsrailde birçok kişinin düşmesine ya da yükselmesine yol açmak ve aleyhinde konuşulacak bir belirti olmak üzere belirlenmiştir.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
et erunt reliquiae iacob in medio populorum multorum quasi ros a domino et quasi stillae super herbam quae non expectat virum et non praestolatur filios hominu
otları sulayan sağanak yağmurları gibi olacaklar.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad: