Usted buscó: necesse (Latín - Turco)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

Turkish

Información

Latin

necesse

Turkish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Turco

Información

Latín

ubi enim testamentum mors necesse est intercedat testatori

Turco

ortada bir vasiyetfx1 varsa, vasiyet edenin ölümünün kanıtlanması gerekir.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

bero huius fabulae sum et me servare necesse non est

Turco

bu dürtü

Última actualización: 2017-10-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

translato enim sacerdotio necesse est ut et legis translatio fia

Turco

Çünkü kâhinlik değişince, yasa da zorunlu olarak değişir.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

venit autem dies azymorum in qua necesse erat occidi pasch

Turco

fısıh kurbanının kesilmesi gereken mayasız ekmek günü geldi.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

noli esse iustus multum neque plus sapias quam necesse est ne obstupesca

Turco

niçin vaktinden önce ölesin?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

iesus autem dixit eis non habent necesse ire date illis vos manducar

Turco

İsa, ‹‹gitmelerine gerek yok, onlara siz yiyecek verin›› dedi.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

necesse est ergo exemplaria quidem caelestium his mundari ipsa autem caelestia melioribus hostiis quam isti

Turco

böylelikle aslı göklerde olan örneklerin bu kurbanlarla, ama gökteki asıllarının bunlardan daha iyi kurbanlarla temiz kılınması gerekti.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

de caritate autem fraternitatis non necesse habemus scribere vobis ipsi enim vos a deo didicistis ut diligatis invice

Turco

kardeşlik sevgisi konusunda kimsenin size bir şey yazmasına gerek yoktur. Çünkü tanrı size birbirinizi sevmeyi öğretti.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et si necesse fuerit ut portet quippiam horum mortuum lavabit vestimenta sua et inmundus erit usque ad solis occasu

Turco

kim aşağıdaki hayvanların leşini taşırsa giysilerini yıkayacak ve akşama kadar kirli sayılacaktır.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et ait absalom si non vis venire veniat obsecro nobiscum saltem amnon frater meus dixitque ad eum rex non est necesse ut vadat tecu

Turco

bunun üzerine avşalom, ‹‹Öyleyse izin ver de kardeşim amnon bizimle gelsin›› dedi. kral, ‹‹amnon neden seninle gelsin?›› diye sordu.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

carissimi omnem sollicitudinem faciens scribendi vobis de communi vestra salute necesse habui scribere vobis deprecans supercertari semel traditae sanctis fide

Turco

sevgili kardeşlerim, size ortak kurtuluşumuzla ilgili yazmaya çok gayret ettim. bu arada sizi kutsallara ilk ve son kez emanet edilen iman uğrunda mücadeleye özendirmek için yazma gereğini duydum.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

respondit esau oro te ut de populo qui mecum est saltem socii remaneant viae tuae non est inquit necesse hoc uno indigeo ut inveniam gratiam in conspectu domini me

Turco

esav, ‹‹yanımdaki adamlardan birkaçını yanına vereyim›› dedi. yakup, ‹‹niçin?›› diye sordu, ‹‹ben yalnızca seni hoşnut etmek istiyorum.››

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

a vobis enim diffamatus est sermo domini non solum in macedonia et in achaia sed in omni loco fides vestra quae est ad deum profecta est ita ut non sit nobis necesse quicquam loqu

Turco

rabbin sözü sizden yayıldı. tanrıya imanınızın haberi yalnız makedonya ve ahayaya değil, her yere ulaştı. artık bizim bir şey söylememize gerek kalmadı.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

et vos unctionem quam accepistis ab eo manet in vobis et non necesse habetis ut aliquis doceat vos sed sicut unctio eius docet vos de omnibus et verum est et non est mendacium et sicut docuit vos manete in e

Turco

size gelince, ondan aldığınız mesh sizde kalır. kimsenin size bir şey öğretmesine gerek yoktur. onun size her şeyi öğreten meshi gerçektir, sahte değildir. size öğrettiği gibi, mesihte yaşayın.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Latín

igitur israhel pater eorum dixit ad eos si sic necesse est facite quod vultis sumite de optimis terrae fructibus in vasis vestris et deferte viro munera modicum resinae et mellis et styracis et stactes et terebinthi et amigdalaru

Turco

bunun üzerine İsrail, ‹‹Öyleyse gidin›› dedi, ‹‹yalnız, torbalarınıza bu ülkenin en iyi ürünlerinden biraz pelesenk, biraz bal, kitre, laden, fıstık, badem koyun, mısırın yöneticisine armağan olarak götürün.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,774,193,221 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo