Usted buscó: oblationem (Latín - Turco)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

Turkish

Información

Latin

oblationem

Turkish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Turco

Información

Latín

in qua voluntate sanctificati sumus per oblationem corporis christi iesu in seme

Turco

tanrının bu isteği uyarınca, İsa mesihin bedeninin ilk ve son kez sunulmasıyla kutsal kılındık.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et vinum ad liba fundenda eiusdem mensurae in oblationem suavissimi odoris domin

Turco

ayrıca dökmelik sunu olarak yarım hin şarap sun. yakılan bu sunu rabbi hoşnut eden bir koku olacak.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

ideo ingrediens mundum dicit hostiam et oblationem noluisti corpus autem aptasti mih

Turco

bunun için mesih dünyaya gelirken şöyle diyor: ‹‹kurban ve sunu istemedin, ama bana bir beden hazırladın.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

adolebuntque ea super altare in holocaustum lignis igne subposito in oblationem suavissimi odoris domin

Turco

harunun oğulları sunakta yanan odunların üzerinde duran yakmalık sununun üzerinde bunları yakacak. yakılan sunu, rabbi hoşnut eden kokudur.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

anima cum obtulerit oblationem sacrificii domino simila erit eius oblatio fundetque super eam oleum et ponet tu

Turco

‹‹ ‹biri rabbe tahıl sunusu getirdiği zaman, sunusu ince undan olmalı. Üzerine zeytinyağı dökerek ve günnük koyarak

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et non obtulerit ad ostium tabernaculi oblationem domino sanguinis reus erit quasi sanguinem fuderit sic peribit de medio populi su

Turco

ve onu buluşma Çadırının giriş bölümüne, rabbin konutunun önüne, rabbe sunmak üzere getirmezse, kan dökmüş sayılacak ve halkın arasından atılacaktır.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

alterumque agnum similiter offeretis ad vesperam iuxta omnem ritum sacrificii matutini et libamentorum eius oblationem suavissimi odoris domin

Turco

Öbür kuzuyu akşamüstü, yakılan sunu ve rabbi hoşnut eden koku olarak, sabahki gibi tahıl sunusu ve dökmelik sunuyla birlikte bana sunacaksınız.› ›› 21,28-29 ayetlerinde de geçer.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

dixerunt eis inmundi sumus super animam hominis quare fraudamur ut non valeamus offerre oblationem domino in tempore suo inter filios israhe

Turco

musaya, ‹‹Ölüye dokunduğumuzdan kirli sayılırız›› dediler, ‹‹ama öbür İsraillilerle birlikte belirlenen zamanda rabbin sunusunu sunmamız neden engellensin?››

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et feceritis oblationem domino in holocaustum aut victimam vota solventes vel sponte offerentes munera aut in sollemnitatibus vestris adolentes odorem suavitatis domino de bubus sive de ovibu

Turco

rabbi hoşnut eden bir koku yapmak için yakmalık sunu, özel adak kurbanı, gönülden verilen sunu ya da bayram sunusu gibi yakılan sunu olarak rabbe sığır ya da davar sunacaksınız.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

adducet eam ad sacerdotem et offeret oblationem pro illa decimam partem sati farinae hordiaciae non fundet super eam oleum nec inponet tus quia sacrificium zelotypiae est et oblatio investigans adulteriu

Turco

adam karısını kâhine götürecek. karısı için sunu olarak onda bir efa arpa unufı alacak. Üzerine zeytinyağı dökmeyecek, günnük koymayacak. Çünkü bu kıskançlık sunusudur. suçu anımsatan anımsatma sunusudur.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

cumque steterit mulier in conspectu domini discoperiet caput eius et ponet super manus illius sacrificium recordationis et oblationem zelotypiae ipse autem tenebit aquas amarissimas in quibus cum execratione maledicta congessi

Turco

kadını rabbin önünde durdurduktan sonra onun saçını açacak, anımsatma sunusu, yani kıskançlık sunusunu eline verecek. kendisi de lanet getiren acı suyu elinde tutacak.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et dixit ad me gazofilacia aquilonis et gazofilacia austri quae sunt ante aedificium separatum haec sunt gazofilacia sancta in quibus vescuntur sacerdotes qui adpropinquant ad dominum in sancta sanctorum ibi ponent sancta sanctorum et oblationem pro peccato et pro delicto locus enim sanctus es

Turco

bundan sonra adam, ‹‹tapınağın açık alanına bakan kuzey ve güneydeki odalar kutsaldır›› dedi, ‹‹rabbin önünde hizmet eden kâhinler orada en kutsal sunulardan yiyecekler. en kutsal sunuları -tahıl, günah ve suç sunularını- oraya koyacaklar. Çünkü orası kutsaldır.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,095,691 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo