Usted buscó: patres (Latín - Turco)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

Turkish

Información

Latin

patres

Turkish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Turco

Información

Latín

sapientes confitentur et non abscondunt patres suo

Turco

gizlemediği gerçekleri;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

iratus est dominus super patres vestros iracundi

Turco

‹‹rab atalarınıza çok öfkelendi.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

in te speraverunt patres nostri speraverunt et liberasti eo

Turco

onu görkem ve büyüklükle donattın.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

patres vestri manducaverunt in deserto manna et mortui sun

Turco

atalarınız çölde man yediler, yine de öldüler.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

corona senum filii filiorum et gloria filiorum patres su

Turco

Çocukların övüncü anne babalarıdır.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

patres nostri peccaverunt et non sunt et nos iniquitates eorum portavimu

Turco

suçlarının cezasını biz yüklendik.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et descendit iacob in aegyptum et defunctus est ipse et patres nostr

Turco

böylece yakup mısıra gitti. kendisi de atalarımız da orada öldüler.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et fecit malum coram domino iuxta omnia quae fecerant patres eiu

Turco

yehoahaz ataları gibi rabbin gözünde kötü olanı yaptı.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

hic circumveniens genus nostrum adflixit patres ut exponerent infantes suos ne vivificarentu

Turco

bu adam, halkımıza karşı haince davrandı, atalarımıza kötülük etti. onları, yeni doğan çocuklarını açıkta bırakıp ölüme terk etmeye zorladı.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

cui noluerunt oboedire patres nostri sed reppulerunt et aversi sunt cordibus suis in aegyptu

Turco

‹‹ne var ki, atalarımız onun sözünü dinlemek istemediler. onu reddettiler, mısıra dönmeyi özler oldular.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

immolaverunt daemonibus et non deo diis quos ignorabant novi recentesque venerunt quos non coluerunt patres eoru

Turco

yeni ilahlara kurban kestiler.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

in diebus illis non dicent ultra patres comederunt uvam acerbam et dentes filiorum obstipuerun

Turco

Çocukların dişleri kamaştı

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

david enim sua generatione cum administrasset voluntati dei dormivit et adpositus est ad patres suos et vidit corruptione

Turco

‹‹davut, kendi kuşağında tanrının amacı uyarınca hizmet ettikten sonra gözlerini yaşama kapadı, ataları gibi gömüldü ve bedeni çürüyüp gitti.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

dura cervice et incircumcisi cordibus et auribus vos semper spiritui sancto resistitis sicut patres vestri et vo

Turco

‹‹ey dik kafalılar, yürekleri ve kulakları sünnet edilmemiş olanlar! siz tıpkı atalarınıza benziyorsunuz, her zaman kutsal ruha karşı direniyorsunuz.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

cumque impleveris dies tuos ut vadas ad patres tuos suscitabo semen tuum post te quod erit de filiis tuis et stabiliam regnum eiu

Turco

‹‹ ‹sen ölüp atalarına kavuşunca, senden sonra oğullarından birini ortaya çıkarıp krallığını pekiştireceğim.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

an ignoratis quae ego fecerim et patres mei cunctis terrarum populis numquid praevaluerunt dii gentium omniumque terrarum liberare regionem suam de manu me

Turco

benim ve atalarımın öbür ülkelerin halklarına neler yaptığımızı bilmiyor musunuz? ulusların ilahlarından hangisi ülkesini benim elimden kurtarabildi?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

cumque invicem non essent consentientes discedebant dicente paulo unum verbum quia bene spiritus sanctus locutus est per esaiam prophetam ad patres nostro

Turco

birbirleriyle anlaşamayınca, pavlusun şu son sözünden sonra ayrıldılar: ‹‹peygamber yeşaya aracılığıyla atalarınıza seslenen kutsal ruh doğru söyledi.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

dices ad eos quia dereliquerunt patres vestri me ait dominus et abierunt post deos alienos et servierunt eis et adoraverunt eos et me dereliquerunt et legem meam non custodierun

Turco

de ki, ‹atalarınız beni terk etti› diyor rab, ‹başka ilahların ardınca gittiler, onlara kulluk edip taptılar. beni terk ettiler, kutsal yasama uymadılar.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

eo quod dereliquerint me et alienum fecerint locum istum et libaverint in eo diis alienis quos nescierunt ipsi et patres eorum et reges iuda et repleverunt locum istum sanguine innocentiu

Turco

Çünkü beni terk ettiler, burayı yabancı bir ülke haline getirdiler. kendilerinin de atalarıyla yahuda krallarının da tanımadığı başka ilahlara burada buhur yaktılar, burayı döktükleri suçsuz kanıyla doldurdular.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,786,399,284 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo