De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
et nunc dixi vobis priusquam fiat ut cum factum fuerit credati
toe-e ku'uli' ami' -mikokoi kako'ia-na jadi', bona ane madupa' -pi mpai', nipangala' -mi.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dicit ad eum regulus domine descende priusquam moriatur filius meu
na'uli' topohawa' toei: "pue', hilou-tamo sohi', mate mpai' ana' -ku!"
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
amodo dico vobis priusquam fiat ut credatis cum factum fuerit quia ego su
tohe'i ku'uli' ami' -mikokoi kako'ia-na jadi', bona ane madupa' -pi mpai', nipangala' -mi lolita-ku to mpo'uli' kahema-ku.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
et nunc clarifica me tu pater apud temet ipsum claritatem quam habui priusquam mundus esset apud t
toe pai' kuperapi' bona nupopehuwu kabohe tuwu' -ku dohe-nu mama, hewa kabohe tuwu' -ta hangkaa-ngkania kako'ia-na dunia' tohe'i rapajadi'.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
et ait illi iesus amen dico tibi quia tu hodie in nocte hac priusquam bis gallus vocem dederit ter me es negaturu
na'uli' yesus: "mpu'u ku'uli' -koko: bengi toe mpai' lau, kako'ia-na turua' manu' karongkani-na, mpolia' tolu ngkani-moko mposapu kanu'inca-ku."
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
dicit ei nathanahel unde me nosti respondit iesus et dixit ei priusquam te philippus vocaret cum esses sub ficu vidi t
na'uli' natanael: "ngkaiapa kanu'incaa-ku guru?" na'uli' yesus: "kako'ia-na nakio' -ko filipus, kuhilo-mokole, hi tawu kaju ara toe-e ria."
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
et conversus dominus respexit petrum et recordatus est petrus verbi domini sicut dixit quia priusquam gallus cantet ter me negabi
pai' pue' me'ili' mponaa-i. ngkai ree, nakiwoi-mi lolita-na pue' to mpo'uli' -ki: "kako'ia-na turua' manu' bengi mpai', mpolia' tolu ngkani-moko mposapu kanu'inca-ku."
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
ad quos respondi quia non est consuetudo romanis donare aliquem hominem priusquam is qui accusatur praesentes habeat accusatores locumque defendendi accipiat ad abluenda crimin
kutompoi' -ra: ntuku' atura to roma, tauna to rapakilu uma ma'ala hangaa ratonu hi bali' -na ane ko'ia-i rapopohirua' hante bali' -na, pai' ko'ia-i rapalogai mpo'uli' noa' -na.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nunc ergo vos notum facite tribuno cum concilio ut producat illum ad vos tamquam aliquid certius cognituri de eo nos vero priusquam adpropiet parati sumus interficere illu
wae-pi, kiperapi' hi tuama-tuama hante topohura agama bona nipakatu sura hilou hi kapala' tantara to roma, mperapi' bona paulus rakeni nculii' mponyanyo-koi, ntani' raparesa' tena kara-kara-na. ntaa' kilede-idi pai' kipatehi hi lengko ohea-e!"
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible