Usted buscó: nomen (Latín - Vasco)

Latín

Traductor

nomen

Traductor

Vasco

Traductor
Traductor

Traduce al momento textos, documentos y pistas de voz con Lara

¡Traducir ahora!

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Vasco

Información

Latín

%(nomen)mina: %(valor)es

Vasco

%(name)s: %(value)s

Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et inposuit simoni nomen petru

Vasco

lehenic symon, (ceini icen eman baitzieçon pierris:)

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et eritis odio omnibus propter nomen meu

Vasco

eta guciéz gaitzetsiac içanen çarete ene icenaren causaz.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

non est nomen cui datum potest servari.

Vasco

ez dago gordetzeko fitxategi-izenik

Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

fuit homo missus a deo cui nomen erat iohanne

Vasco

içan da guiçon-bat iaincoaz igorria, ioannes deitzen cenic.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et videbunt faciem eius et nomen eius in frontibus eoru

Vasco

eta ikussiren duté haren beguithartea, eta haren icena hayén belarretan içanen da.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et erit omnis quicumque invocaverit nomen domini salvus eri

Vasco

eta içanen da norc-ere inuocaturen baitu iaunaren icena, saluaturen baita haina.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

nonne ipsi blasphemant bonum nomen quod invocatum est super vo

Vasco

eztute hec blasphematzen çuen gainean inuocatu içan den icen ona?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

nomen enim dei per vos blasphematur inter gentes sicut scriptum es

Vasco

ecen iaincoaren icena çuen causaz blasphematzen da gentilén artean: scribatua den beçala.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

ecce concipies in utero et paries filium et vocabis nomen eius iesu

Vasco

eta horrá, concebituren dun eure sabelean, eta erdiren aiz seme batez eta deithuren dun haren icena iesus.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

tanto melior angelis effectus quanto differentius prae illis nomen hereditavi

Vasco

cembatenaz aingueruäc baino excellentago eguin içan baita, hambatenaz hec baino icen excellentagobat acquisitu vkan du hetaric abantail.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

ad virginem desponsatam viro cui nomen erat ioseph de domo david et nomen virginis mari

Vasco

dauid-en etchetico ioseph deitzen cen guiçon-batequin fedatua cen virgina batgana: eta virginaren icena cen maria.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et eritis odio omnibus propter nomen meum qui autem sustinuerit in finem hic salvus eri

Vasco

eta gaitzetsiac içanen çarete guciéz, ene icenagatic: baina norc-ere perseueraturen baitu finerano, hura saluaturen da.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

tunc tradent vos in tribulationem et occident vos et eritis odio omnibus gentibus propter nomen meu

Vasco

orduan liuraturen çaituzte afflictionetara, eta hilen çaituzte, eta gende guciéz gaitz etsiac içanen çarete ene icenagatic.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

quicumque sunt sub iugo servi dominos suos omni honore dignos arbitrentur ne nomen domini et doctrina blasphemetu

Vasco

vztarriren azpian diraden cerbitzari guciéc, bere nabussiac ohore ororen digne estima bitzate: iaincoaren icena eta doctriná blasphema eztitecençát.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

ut requirant ceteri hominum dominum et omnes gentes super quas invocatum est nomen meum dicit dominus faciens hae

Vasco

requeri deçatençát goitico guiçonéc iauna, eta gentil guciéc, ceinén gainean inuocatu içan baita ene icena: dio gauça hauc guciac eguin dituen iaunac.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et non est in alio aliquo salus nec enim nomen aliud est sub caelo datum hominibus in quo oportet nos salvos fier

Vasco

eta ezta bercetan batetan-ere saluamenduric: ecen berce icenic ezta ceruären azpian guiçoney eman çayenic, ceinez saluatu behar garén.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

dicit enim scriptura pharaoni quia in hoc ipsum excitavi te ut ostendam in te virtutem meam et ut adnuntietur nomen meum in universa terr

Vasco

ecen badiotsa scripturác pharaori, hunetacotz ber suscitatu aut, eracuts deçadançát hitan neure botherea, eta denuntia dadinçát ene icena lur gucian.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

ait autem ad illum angelus ne timeas zaccharia quoniam exaudita est deprecatio tua et uxor tua elisabeth pariet tibi filium et vocabis nomen eius iohanne

Vasco

orduan erran ciecón aingueruäc, eztuala beldurric zacharias: ecen ençun içan duc hire othoitzá, eta elisabeth eure emaztea erdiren çaic seme batez: eta hari icen emanen draucac ioannes

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et vidi et ecce agnus stabat supra montem sion et cum illo centum quadraginta quattuor milia habentes nomen eius et nomen patris eius scriptum in frontibus sui

Vasco

orduan beha neçan, eta huná, bildotsa cegoen siongo mendi gainean, eta harequin ehun eta berroguey eta laur milla, çutela haren aitaren icena scribatua bere belarretan.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
8,951,407,820 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo