Usted buscó: moabitarum (Latín - Vietnamita)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

Vietnamese

Información

Latin

moabitarum

Vietnamese

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Vietnamita

Información

Latín

respondit balac filius sepphor rex moabitarum misit ad m

Vietnamita

ba-la-am thưa cùng Ðức chúa trời rằng: ba-lác, con trai xếp-bô, vua mô-áp, đã sai đến tôi đặng nói rằng:

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

peperitque maior filium et vocavit nomen eius moab ipse est pater moabitarum usque in praesentem die

Vietnamita

nàng lớn sanh được một con trai, đặt tên là mô-áp; ấy là tổ phụ của dân mô-áp đến bây giờ.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

ignis egressus est de esebon flamma de oppido seon et devoravit ar moabitarum et habitatores excelsorum arno

Vietnamita

vì có một đám lửa bởi thành hết-bôn, một ngọn lửa bởi thành si-hôn mà ra; nó thiêu đốt a-rơ của mô-áp, các chúa của nơi cao aït-nôn

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

quod cum audisset balac egressus est in occursum eius in oppido moabitarum quod situm est in extremis finibus arno

Vietnamita

khi ba-lác hay rằng ba-la-am đến, bèn đi ra tới thành mô-áp ở gần khe aït-nôn, tức là ở tận bờ cõi của xứ, mà nghinh tiếp người.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

reversus invenit eum stantem iuxta holocaustum suum et principes moabitarum cum eo ad quem balac quid inquit locutus est dominu

Vietnamita

ba-la-am trở về cùng ba-lác; người và các sứ thần mô-áp đứng gần của lễ thiêu của vua. ba-lác hỏi: Ðức giê-hô-va có phán chi?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

adsumptaque parabola sua dixit de aram adduxit me balac rex moabitarum de montibus orientis veni inquit et maledic iacob propera et detestare israhe

Vietnamita

ba-la-am bèn nói lời ca mình mà rằng: ba-lác, vua mô-áp, sai vời tôi từ a-ram, từ những núi Ðông-phương, và nói: hãy đến rủa sả gia-cốp cho ta! hãy đến, giận mắng y-sơ-ra-ên!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

postquam autem haec conpleta sunt accesserunt ad me principes dicentes non est separatus populus israhel et sacerdotes et levitae a populis terrarum et de abominationibus eorum chananei videlicet et hetthei et ferezei et iebusei et ammanitarum et moabitarum et aegyptiorum et amorreoru

Vietnamita

sau các việc đó, các quan trưởng đến gần nói với ta rằng: dân y-sơ-ra-ên, những thầy tế lễ, và người lê-vi chẳng có phân rẽ với các dân tộc của xứ nầy; họ bắt chước theo sự gớm ghiếc của dân ca-na-an, dân hê-vít, dân phê-rê-sít, dân giê-bu-sít, dân am-môn, dân mô-áp, dân Ê-díp-tô, và dân a-mô-rít.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
8,030,630,721 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo