Usted buscó: tempus (Latín - Wólof)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Wólof

Información

Latín

redimentes tempus quoniam dies mali sun

Wólof

tey jariñoo jot gi, ndaxte nu ngi ci jamono ju bon.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

ego enim iam delibor et tempus meae resolutionis insta

Wólof

ndaxte maa ngi ci tànki joxe sama bakkan ni sarax, te sama waxtuw dem jot na.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

in sapientia ambulate ad eos qui foris sunt tempus redimente

Wólof

jëfeleen ak xel ci seen diggante ak waa àddina, te fu ngeen ame jot, fexeleen ba jariñoo ko.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

elisabeth autem impletum est tempus pariendi et peperit filiu

Wólof

gannaaw loolu jamono ji elisabet war a mucc agsi, mu daldi jur doom ju góor.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et per quadraginta annorum tempus mores eorum sustinuit in desert

Wólof

diirub ñeent-fukki at mu di leen muñal ca màndiŋ ma.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et dedi illi tempus ut paenitentiam ageret et non vult paeniteri a fornicatione su

Wólof

may naa ko ab diir, ngir mu tuub njaaloom, waaye bañ na.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et si quidem illius meminissent de qua exierunt habebant utique tempus revertend

Wólof

bu ñu nammoon réew mi ñu jóge, kon dinañu am jotu dellu fa.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

dixit ergo iesus adhuc modicum tempus vobiscum sum et vado ad eum qui misit m

Wólof

yeesu wax ne: «dinaa nekk ak yéen fi ak ab diir, sog a dem ci ki ma yónni.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

cum autem tempus fructuum adpropinquasset misit servos suos ad agricolas ut acciperent fructus eiu

Wólof

«bi nga xamee ne bëgg nañoo witt réseñ yi, mu yónni ay surgaam ci beykat yi, ngir jot wàllam ci meññeef mi.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

dicit ergo eis iesus tempus meum nondum advenit tempus autem vestrum semper est paratu

Wólof

yeesu ne leen: «sama waxtu jotagul. ci yéen nag, waxtu yépp a baax.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

cum adpropinquaret autem tempus repromissionis quam confessus erat deus abrahae crevit populus et multiplicatus est in aegypt

Wólof

«bi loolu wéyee jamono ji jege woon na, ngir yàlla amal li mu digoon ibraayma ci ngiñ; fekk xeet wa di law tey gën a bare ci misra,

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

ait enim tempore accepto exaudivi te et in die salutis adiuvavi te ecce nunc tempus acceptabile ecce nunc dies saluti

Wólof

ndaxte yàlla nee na:«ca jamono ja mu jekke, nangu naa sa ñaan;ci bésu mucc gi laa la wallu.» tey jii la jamono ju jekk ji; tey la bésub mucc gi.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et quid adhuc dicam deficiet enim me tempus enarrantem de gedeon barac samson iepthae david et samuhel et propheti

Wólof

lu ma ci war a tegaat? ndaxte awma jotu wax ci mbirum sedeyon, barag, samson, yefte, daawuda, samwil ak yonent yi.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

ad terram prosternent te et filios qui in te sunt et non relinquent in te lapidem super lapidem eo quod non cognoveris tempus visitationis tua

Wólof

dinañu la yàqaate, yaw ak sa waa dëkk. doj dootul des ci kaw doj ci yaw, ndaxte ràññeewoo jamono ji yàlla ñëwe, wallusi la.»

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

itaque nolite ante tempus iudicare quoadusque veniat dominus qui et inluminabit abscondita tenebrarum et manifestabit consilia cordium et tunc laus erit unicuique a de

Wólof

looloo tax buleen daan kenn ci àtte, bala jamono ji di jot te boroom bi ñëw. mooy leeral yi nëbbu ci lëndëm, di làññi mébétu xol yi. bu ko defee ku nekk dina jot ci yàlla ngërëm, li mu yelloo.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

cumque vidisset a longe ficum habentem folia venit si quid forte inveniret in ea et cum venisset ad eam nihil invenit praeter folia non enim erat tempus ficoru

Wólof

noonu mu séen fu sore garabu figg gu sëq, mu dem seeti, ndax am na ay doom. waaye bi mu fa eggee, gisul lu dul ay xob, ndaxte jamonoy figg duggagul.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et datae sunt illis singulae stolae albae et dictum est illis ut requiescerent tempus adhuc modicum donec impleantur conservi eorum et fratres eorum qui interficiendi sunt sicut et ill

Wólof

Ñu jox leen ku nekk mbubb mu weex, daldi leen ne, ñu muñ tuuti, ba kera seeni nawle ñëw, te lim bi mat — seeni nawle ci liggéey bi, di seeni bokk yu waa àddina waroon a bóom ni ñoom.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

tunc herodes videns quoniam inlusus esset a magis iratus est valde et mittens occidit omnes pueros qui erant in bethleem et in omnibus finibus eius a bimatu et infra secundum tempus quod exquisierat a magi

Wólof

bi erodd gisee nag, ne boroom xam-xam ya nax nañu ko, mu daldi mer lool. mu santaane ñu dugg ca betleyem ak la ko wër, rey xale yu góor ya fa am ñaari at jëm suuf, mengook jamono, ja ko boroom xam-xam ya waxoon.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,725,963,568 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo