Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
et emi agrum ab anamehel filio patrui mei qui est in anathoth et adpendi ei argentum septem stateres et decem argenteo
ndayithenga ke intsimi kuhanameli, unyana kabawokazi, eseanatoti, ndamlinganisela imali leyo, iishekele ezilishumi zesilivere ezineeshekele ezisixhenxe.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ecce anamehel filius sellum patruelis tuus veniet ad te dicens eme tibi agrum meum qui est in anathoth tibi enim conpetit ex propinquitate ut ema
yabona, uhanameli, unyana kashalum uyihlokazi, uza kuwe, esithi, yithenge intsimi yam eseanatoti; ngokuba kulunge nawe ukuyithenga uyikhulule ngentlawulelo.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
et dedi librum possessionis baruch filio neri filii maasiae in oculis anamehel patruelis mei et in oculis testium qui scripti erant in libro emptionis in oculis omnium iudaeorum qui sedebant in atrio carceri
ndayinikela incwadi yentengo kubharuki unyana kaneriya, unyana kamaseya, emehlweni kahanameli okabawokazi, nasemehlweni amangqina lawo abhalileyo encwadini yentengo, nasemehlweni amayuda onke abehleli entendelezweni yentolongo.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
et venit ad me anamehel filius patrui mei secundum verbum domini ad vestibulum carceris et ait ad me posside agrum meum qui est in anathoth in terra beniamin quia tibi conpetit hereditas et tu propinquus ut possideas intellexi autem quod verbum domini esse
weza ke kum entendelezweni yentolongo uhanameli, unyana kabawokazi, ngokwelizwi likayehova, wathi kum, khawuyithenge intsimi yam eseanatoti, esezweni lakwabhenjamin; ngokuba lilunge nawe ilifa, kokwakho ukuyikhulula ngokumisela; zithengele. ndazi ke ukuba lilizwi likayehova elo.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad: