Usted buscó: evangelio (Latín - Xhosa)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latin

Xhosa

Información

Latin

evangelio

Xhosa

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Latín

Xhosa

Información

Latín

super communicatione vestra in evangelio a prima die usque nun

Xhosa

ngenxa yobudlelane benu obubhekisele kuzo iindaba ezilungileyo, kususela kwimini yokuqala kude kube ngoku;

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

ita et dominus ordinavit his qui evangelium adnuntiant de evangelio viver

Xhosa

ngokunjalo nenkosi le yabamisela abazazisayo iindaba ezilungileyo, ukuba baphile ngeendaba ezilungileyo ezi.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

misimus etiam cum illo fratrem cuius laus est in evangelio per omnes ecclesia

Xhosa

sathuma ke kunye naye umzalwana odume phakathi kwawo onke amabandla, ngokuvakalisa iindaba ezilungileyo.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

sed non omnes oboedierunt evangelio esaias enim dicit domine quis credidit auditui nostr

Xhosa

abazilulamelanga ke bonke iindaba ezilungileyo, kuba uisaya uthi, nkosi, ngubani na owakholwayo ludaba lwethu?

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

non enim quasi non pertingentes ad vos superextendimus nos usque ad vos enim pervenimus in evangelio christ

Xhosa

kuba asizoluli ngokugqithiseleyo, ngathi asifikeleli kuni; kuba sesafikelelayo nakuni sineendaba ezilungileyo zikakristu.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

in flamma ignis dantis vindictam his qui non noverunt deum et qui non oboediunt evangelio domini nostri ies

Xhosa

inomlilo odangazelayo, ibaphindezela abangamaziyo uthixo, nabangazilulameliyo iindaba ezilungileyo zenkosi yethu uyesu kristu;

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

et misimus timotheum fratrem nostrum et ministrum dei in evangelio christi ad confirmandos vos et exhortandos pro fide vestr

Xhosa

sathuma utimoti, umzalwana wethu, umlungiseleli kathixo, osebenza nathi ezindabeni ezilungileyo zikakristu, ukuze anizimase, anivuselele ngenxa yokholo lwenu,

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

si alii potestatis vestrae participes sunt non potius nos sed non usi sumus hac potestate sed omnia sustinemus ne quod offendiculum demus evangelio christ

Xhosa

ukuba abanye babelana ngokwenza ngeli gunya kuni, asikukhona singenjenjalo na thina ngakumbi? asilisebenzisanga ke elo gunya; sisuka sithwale izinto zonke, ukuze singazibambezeli ngani iindaba ezilungileyo zikakristu.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Latín

etiam rogo et te germane conpar adiuva illas quae mecum laboraverunt in evangelio cum clemente et ceteris adiutoribus meis quorum nomina sunt in libro vita

Xhosa

ndiyakucela nawe, sinxulumana senyaniso, bambisana nabo bafazi bazama nam ezindabeni ezilungileyo, kwanoklemente, nabanye abasebenzisi bam, abamagama asencwadini yobomi.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,276,648 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo