Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
salvum fac dextera tua et exaudi m
nabo belephuza amagwebu ngomlomo; ngamakrele emlonyeni wabo; ngokuba bathi, kuva bani na?
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
exaudi deus deprecationem meam intende orationi mea
ulinyikimisile ilizwe, ulikrazule; philisa iintanda zalo ngokuba lishukuma.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
exaudi deus orationem meam et ne despexeris deprecationem mea
thixo, yiva umthandazo wam; wabekele indlebe amazwi omlomo wam.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
deus exaudi orationem meam auribus percipe verba oris me
abanakwazi na abasebenzi bobutshinga, abathi, bebadla abantu bam, bathi badla isonka, bangamnquli uthixo?
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
domine exaudi orationem meam et clamor meus ad te venia
ndiya kuqiqa indlela yengqibelelo; uya kuza nini na kum? ndiya kuhamba ngengqibelelo yentliziyo yam phakathi kwendlu yam.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dixi domino deus meus es tu exaudi domine vocem deprecationis mea
ndingahambela phi na ukumka emoyeni wakho? ndingabalekela phi na ukumka ebusweni bakho?
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
domine salvum fac regem et exaudi nos in die qua invocaverimus t
zinokunqweneleka kunegolide zona, nakunengcwengiweyo eninzi; zimnandi kunobusi, kunencindi yobusi.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
intende mihi et exaudi me contristatus sum in exercitatione mea et conturbatus su
ngokuba abasemzini basukela phezulu kum, nabanobungqwangangqwili bafuna umphefumlo wam; abammisi uthixo phambi kwabo. (phakamisani.)
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
domine deus virtutum exaudi orationem meam auribus percipe deus iacob diapsalm
yenza kubo njengoko wenza ngako kumamidiyan, nakusisera, nakuyabhin esihlanjeni sekishon.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
domine exaudi vocem meam fiant aures tuae intendentes in vocem deprecationis mea
kukaninzi bendibandezela kwasebuncinaneni bam: ababanga nakundithini noko.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ego clamavi quoniam exaudisti me deus inclina aurem tuam mihi et exaudi verba me
amacandelo andiwele ezindaweni ezimnandi; hee! ndide ndaba nelifa elihle.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
exaudi vocem deprecationis meae dum oro ad te dum extollo manus meas ad templum sanctum tuu
bakusondela kum abenzi bobubi ukuba badle inyama yam, bakuza ababandezeli bam neentshaba zam kum, bakhubeka bawa bona.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
cum invocarem exaudivit me deus iustitiae meae in tribulatione dilatasti mihi miserere mei et exaudi orationem mea
nina, nyana babantu, kunini na uzuko lwam niluhlazisa, ningxamele into engeyakonto, nithanda amanga? (phakamisani.)
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
scimus autem quia peccatores deus non audit sed si quis dei cultor est et voluntatem eius facit hunc exaudi
siyazi ke ukuba uthixo akabeva aboni; kodwa ukuba umntu uthi amhlonele uthixo, akwenze ukuthanda kwakhe, uyamva lowo.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ego vero orationem meam ad te domine tempus beneplaciti deus in multitudine misericordiae tuae exaudi me in veritate salutis tua
ekubadubadubeni kukasomandla ookumkani kulo, koba mhlophe ngowekhephu etsalimon.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tu exaudi de caelo et propitiare peccato populi tui israhel et reduc eos in terram quam dedisti eis et patribus eoru
yiva ke wena emazulwini, usixolele isono sabantu bakho amasirayeli, ubabuyisele emhlabeni owawunika bona nooyise.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
non avertas faciem tuam a me in quacumque die tribulor inclina ad me aurem tuam in quacumque die invocavero te velociter exaudi m
andiyi kubeka phambi kwamehlo am nto inobutshijolo. ukwenza ngokunxaxha ndikuthiyile, akuyi kunamathela kum.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
exaudi domine placare domine adtende et fac ne moreris propter temet ipsum deus meus quia nomen tuum invocatum est super civitatem et super populum tuu
nkosi, yiva; nkosi, xolela; nkosi, baza iindlebe, wenze. ngenxa yakho, thixo wam, musa ukulibala; kuba umzi wakho nabantu bakho babizwa ngegama lakho.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
et exaudires orationem quam servus tuus orat in eo exaudi preces famuli tui et populi tui israhel quicumque oraverit in loco isto et exaudi de habitaculo tuo id est de caelis et propitiar
phulaphula ukutarhuzisa komkhonzi wakho, nabantu bakho amasirayeli, abaya kuthandaza ngako kule ndawo; uve ke wena endaweni ohlala kuyo emazulwini, uve ke, uxolele.
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad: