Usted buscó: nummer (Letón - Alemán)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Letón

Alemán

Información

Letón

nummer:

Alemán

nummer: ...

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 9
Calidad:

Letón

nummer på ursprungslicensen …

Alemán

nummer på ursprungslicensen ...

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Letón

nummer der ursprünglichen lizenz …

Alemán

nummer der ursprünglichen lizenz ...

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Letón

nummer van het oorspronkelijke certificaat …

Alemán

nummer van het oorspronkelijke certificaat ...

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Letón

tullkvot för havre som omfattas av kn-nummer 10040000

Alemán

tullkvot för havre som omfattas av kn-nummer 1004 00 00.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Letón

derhalve is de zaak geregistreerd onder nummer nn 9/2004.

Alemán

derhalve is de zaak geregistreerd onder nummer nn 9/2004.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Letón

die beihilfesache wurde unter der nummer n 189/2005 eingetragen.

Alemán

die beihilfesache wurde unter der nummer n 189/2005 eingetragen.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Letón

-udskrift af kontroleksemplar: …(nummer, dato, udstedelsessted og land)

Alemán

artikel 9 absatz 2 des genannten vertrages erfuellen.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Letón

zviedru valodā avsett för produktion av livsmedelsberedningar som omfattas av kn-nummer 190110

Alemán

schwedisch avsett för produktion av livsmedelsberedningar som omfattas av kn-nummer 190110

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Letón

aromatiskt ris av sorten basmati med kn-nummer 1006 20 17/1006 20 98;

Alemán

- aromatiskt ris av sorten basmati med kn-nummer 1006 20 17/1006 20 98;

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Letón

die maßnahme wurde unter der nummer n 451/2004 als angemeldete beihilfe eingetragen. am 6.

Alemán

die maßnahme wurde unter der nummer n 451/2004 als angemeldete beihilfe eingetragen.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Letón

- anwendung von artikel 361 nummer 2 der verordnung (ewg) nr. 2454/93,

Alemán

artikel 273

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Letón

vācu valodā frei von einfuhrabgaben (saa, artikel 27(2)), laufende nummer 09.4327

Alemán

deutsch frei von einfuhrabgaben (saa, artikel 27(2)), laufende nummer 09.4327

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Letón

deze regeling wordt door de commissie in een aparte onderzoeksprocedure, met als nummer nn 22/2004, behandeld.

Alemán

deze regeling wordt door de commissie in een aparte onderzoeksprocedure, met als nummer nn 22/2004, behandeld.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Letón

-uittreksel uit controle-exemplaar: …(nummer, datum, kantoor en land van afgifte)

Alemán

c) mit einem anderen als dem unter buchstaben a) und b) genannten schiff eines mitgliedstaats, auf das sie auf see umgeladen worden sind, unmittelbar in das zollgebiet der gemeinschaft befördert werden;

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Letón

de commissie heeft deze zaak als een nieuw dossier "aangemelde staatssteunmaatregel" geregistreerd onder nummer n 55/2005.

Alemán

de commissie heeft deze zaak als een nieuw dossier "aangemelde staatssteunmaatregel" geregistreerd onder nummer n 55/2005.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Letón

zij hebben een afzonderlijk project ten voordele van de onderneming techspace aero (steunmaatregel met als nummer nn 23/2004) aangemeld.

Alemán

zij hebben een afzonderlijk project ten voordele van de onderneming techspace aero (steunmaatregel met als nummer nn 23/2004) aangemeld.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Letón

-ersatzlizenz (oder teillizenz) einer verlorenen lizenz (oder teillizenz). nummer der ursprünglichen lizenz …

Alemán

-ersatzlizenz (oder teillizenz) für eine verlorene lizenz (oder teillizenz). nummer der ursprünglichen lizenz...

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Letón

spätestens sechs jahre nach bekanntgabe dieser richtlinie beschließt der rat auf vorschlag der kommission und nach stellungnahme des beratenden ausschusses, ob die ausnahme nach teil b nummer 3 des anhangs geändert oder aufgehoben werden soll."

Alemán

9. pflege von patientinnen mit erkrankungen im bereich der gynäkologie und geburtshilfe.10. einführung in die pflegemaßnahmen auf dem gebiet der medizin und chirurgie. die einführung beinhaltet die theoretische unterweisung und klinisch-praktische einweisungen."

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Letón

-ersättningslicens (licens eller dellicens) för förlorad licens (licens eller dellicens). nummer på ursprungslicensen …

Alemán

-ersättningslicens (licens eller dellicens) för förlorad licens (licens eller dellicens). nummer på ursprungslicensen...

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,800,222,507 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo