Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
nepieciešamība palielināt starpreģionālo tirdzniecību;
die notwendigkeit eines verstärkten interregionalen handels;
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sekmĪgas starpreĢionĀlo fondu pĀrvaldĪbas piemĒrs
beispiel fÜr eine erfolgreiche regionenÜbergreifende fondsverwaltung
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
progresu jebkuru starpreģionālo un transnacionālo darbību īstenošanā;
die fortschritte bei der durchführung der interregionalen und transnationalen maßnahmen;
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
starpreģionālo draudu problēmas risināšana, izmantojot stabilitātes instrumentu
nutzung des stabilitätsinstruments gegen überregionale sicherheitsbedrohungen
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sadarbības platforma internetā sniegs norādījumus un ļaus īstenot starpreģionālo sadarbību.
eine online-vernetzungsplattform bietet orientierungshilfe an und ermöglicht eine regionenübergreifende zusammenarbeit.
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
amfetamīna nelikumīgā tirdzniecība 2004. gadā ir pārsvarā saglabājusi savu starpreģionālo raksturu.
der amphetaminhandel erfolgte im jahr 2004 nach wie vor hauptsächlich auf intraregionaler ebene.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
• izmantot jauno eiropas teritoriālās sadarbības mērķi starpreģionālo tīklu radīšanai.
• das neue ziel „europäische territoriale zusammenarbeit“ zur schaffung interregionaler netzwerke zu nutzen.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dalībvalstīs jāsekmē tālākizglītība un akadēmiskās studijas enerģētikas nozarē, veicinot starpreģionālo sadarbību.
es gilt, in den mitgliedstaaten energiestudiengänge an universitäten und fachhochschulen zu fördern, wobei die interregionale zusammenarbeit gestärkt werden sollte.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ievērojams respondentu vairākums atbalsta es instrumentu ģeogrāfisko ierobežojumu lielāku elastīgumu kā starpreģionālo problēmu pārvarēšanas līdzekli.
die verstärkte flexibilität in bezug auf die geografischen grenzen für eu-instrumente, um auf interregionale herausforderungen reagieren zu können, wird von einem großteil der teilnehmer befürwortet.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tas nodrošina brīvu preču, pakalpojumu un cilvēku kustību un veicina starpreģionālo komunikāciju un komunikāciju reģionu iekšienē.
es ermöglicht die freizügigkeit von gütern, dienstleistungen und personen und fördert die verbindungen zwischen und innerhalb von regionen.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
biroju informē par projektu rīkot pirmo starpreģionālo video sižetu konkursu, kura temats būs “mana eiropa”.
das prÄsidium wird über ein projekt zur durchführung der ersten ausgabe eines neuen generationsübergreifenden videoclip-wettbewerbs unter dem motto "mein europa..." informiert.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
kvalitātes vīnu ražotāju starpreģionālās asociācijas assivip veiktais tirgus pētījums.
marktstudie der associazione produttori vini pregiati assivip.
Última actualización: 2014-11-05
Frecuencia de uso: 4
Calidad: