Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
to ietekmēja patēriņa samazināšanās.
to je třeba vidět v souvislosti se snížením spotřeby.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
faktori, kas ietekmēja cenas savienībā
Činitele ovlivňující vývoj cen v unii
Última actualización: 2014-11-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
* pēc vecāku ziņojumiem negatīvi ietekmēja
* podle rodičů hlášeno jako nežádoucí ovlivnění denní aktivity dětí
Última actualización: 2012-04-10
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
tāpēc tie būtiski ietekmēja abus tirgus eez.
proto jistě měly skutečný dopad na oba trhy v ehp.
Última actualización: 2014-11-05
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
pirmkārt, tie ietekmēja renaissance financial bankrotu.
zaprvé přispěly k úpadku společnosti renaissance financial.
Última actualización: 2014-11-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
mantijas veida izvēli ietekmēja vairāki faktori.
jeho pojetí je výsledkem několika vlivů.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
finanšu krīze smagi ietekmēja es reālo ekonomiku.
finanční krize měla vážný dopad na reálnou ekonomiku eu.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nav zināms, vai tas ietekmēja elpošanu nakts laikā.
3 dýchání v noci.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
o gados ievērojami ietekmēja zvejas veidus visā pasaulē.
ký dopad na profil rybolovu na celém světě.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tas neapšaubāmi ietekmēja savienības ražošanas nozares kopējo sniegumu.
to mělo jasný vliv na celkovou výkonnost výrobního odvětví unie.
Última actualización: 2014-11-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
izrādījās, ka projekts būtiski ietekmēja šizofrēnijas slimnieku rehabilitāciju.
ukázalo se, že projekt měl značný dopad v oblasti rehabilitace schizofrenních pacientů.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
antidempinga pasākumi pozitīvi ietekmēja savienības ražošanas nozares stāvokli.
antidumpingová opatření měla jednoznačný příznivý dopad na situaci výrobního odvětví unie.
Última actualización: 2014-11-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tā kā šādas aizstāšanas operācijas ietekmēja piena tirgus stabilitāti;
že toto zaměňování ovlivnilo stabilitu trhu s mlékem;
Última actualización: 2014-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kas visvairāk ietekmēja inflāciju pagājuš ajā mēnesī?
co mělo na míru inflace v předchozím měsící největš í vliv?
Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
tomēr visnozīmīgāk importa pieaugums ietekmēja kopienas ražotāju cenas un rentabilitāti.
nejdůležitějším aspektem zvýšení dovozů byl jejich dopad na ceny a ziskovost producentů společenství.
Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
izejmateriālu cenu svārstības zināmā mērā negatīvi ietekmēja savienības ražošanas nozares veiktspēju.
kolísání cen surovin pro výrobu cyklamátu sodného mohlo mít určitý nepříznivý vliv na výkonnost výrobního odvětví unie.
Última actualización: 2014-11-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Žurkām takrolīms ietekmēja tēviņu auglību (skatīt apakšpunktu 5. 3).
takrolimus ovlivňoval fertilitu potkaních samců (viz bod 5. 3).
Última actualización: 2012-04-10
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
3,5 %– ņēmumiem bija pārejas situācijā, kas ievērojami ietekmēja kopējo rentabilitāti.
3,5 %– nákladů a příjmů v přechodné situaci, což má velký vliv na celkovou ziskovost.
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
kādas bija galvenās problēmas, kas ietekmēja chmp lēmumu atteikt reģistrācijas apliecības izsniegšanu?
jaké hlavní obavy vedly k zamítnutí registrace výborem chmp?
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
dažkārt inflācijasvirzību šajās valstīs ietekmēja piedāvājumašoki, starptautiskās cenu tendences unadministratīvi regulējamo cenu pārmaiņas.
v polsku a České republice hrály určitouroli rovněž rostoucí ceny potravin, přičemž v polsku tlačilo znehodnocování měny na růstdovozních cen.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad: