Usted buscó: standartmateriālu (Letón - Checo)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latvian

Czech

Información

Latvian

standartmateriālu

Czech

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Letón

Checo

Información

Letón

problēmas izraisa vienotu standartmateriālu trūkums.

Checo

zde je problémem nedostatek standardního referenčního materiálu.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Letón

standartmateriālu, paraugu, kodoldegvielas, iekārtu un aprīkojuma apmaiņa;

Checo

výměna referenčních materiálů, vzorků, paliv, zařízení a přístrojů;

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Letón

piezīme. kalibrēšanai izmantoto standartmateriālu tīrība jānosaka ar normalizācijas metodi.

Checo

poznámka 1: Čistota standardních materiálů používaných pro kalibraci musí být zjištěna standardizační metodou.

Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Letón

c) kas atbilst i un ii pielikumā izklāstītajiem nosacījumiem attiecībā uz standartmateriālu un

Checo

- k produkci hroznů; c) který splňuje požadavky na certifikovaný množitelský materiál stanovené v přílohách i a ii a

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Letón

Ģenētiski modificētās kukurūzas līnijas bt11 cukurkukurūzas standartmateriālu ir sagatavojis eiropas komisijas kopīgais pētniecības centrs.

Checo

referenční materiál pro sladkou kukuřici vyrobenou z geneticky modifikované kukuřice řady bt11 byl dodán společným výzkumným střediskem evropské komise.

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Letón

kodolmateriālu mērījumu metožu attīstība un vērtēšana un standartmateriālu raksturojums uzskaitei un kontroles darbībām, un kodolmateriālu uzskaites un kontroles sistēmu uzlabošana.

Checo

vývoj a zhodnocení technologických postupů měření jaderného materiálu a charakteristika referenčních materiálů pro účetní a kontrolní činnosti a zlepšení systémů zaúčtování a kontroly jaderných materiálů.

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Letón

kodolmateriālu mērījumu metožu izstrādāšana un novērtēšana, drošības kontroles pasākumiem paredzēto standartmateriālu raksturojums un kodolmateriālu uzskaites un kontroles sistēmu izstrādāšana;

Checo

vývoj a hodnocení technik měření jaderného materiálu a určení referenčních materiálů pro systém záruk a rozvoj systémů evidence a kontroly jaderných materiálů;

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Letón

kodolmateriālu mērījumu metožu izstrāde un novērtēšana un standartmateriālu raksturojums aizsardzības pasākumiem, kodolmateriālu uzskaites un kontroles sistēmu izstrāde, kodolmateriālu nelikumīgas tirdzniecības novēršana.

Checo

vývoj a hodnocení postupů měření jaderných materiálů a určení referenčních materiálů pro činnosti v oblasti záruk, vývoj systémů evidence a kontroly jaderných materiálů, předcházení nedovolenému obchodování s jadernými materiály.

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 7
Calidad:

Letón

eurl-hm tehniskais atbalsts veselības un patērētāju ģenerāldirektorātam – jrc 69122 – kopīgais pētniecības centrs – mērījumu un standartmateriālu institūts.

Checo

technická podpora eurl-hm generálnímu ředitelství pro zdraví a spotřebitele – jrc 69122 – společné výzkumné středisko – institut pro referenční materiály a měření.

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Letón

attiecībā uz in vitro diagnostikas medicīnas ierīču ražotājiem pilnvarotajām iestādēm būtu jāverificē ražotāja darba procedūras, ar kurām novērtē darbību, un tādas sertificētu standartmateriālu identificēšanas procedūras vai mērīšanas references procedūras, kas nodrošina metroloģisku izsekojamību.

Checo

v případě výrobců diagnostických zdravotnických prostředků in vitro by měly oznámené subjekty ověřit pracovní postupy výrobce k hodnocení funkční způsobilosti, k identifikaci certifikovaných referenčních materiálů nebo referenčních postupů měření, aby se umožnila metrologická sledovatelnost.

Última actualización: 2014-11-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Letón

c) neskarot direktīvas 2001/18/ek 25. pantu, piekrišanas saņēmējs pēc pieprasījuma kompetentajām iestādēm dara pieejamus produkta pozitīvos un negatīvos kontrolparaugus, tā ģenētisko materiālu vai standartmateriālus;

Checo

c) aniž je dotčen článek 25 směrnice 2001/18/es, držitel souhlasu musí kdykoli na požádání zpřístupnit příslušným orgánům pozitivní i negativní kontrolní vzorky produktu nebo jeho genetického materiálu nebo referenčních materiálů;

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 7
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,782,303,512 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo