Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
uzņēmumiem ir būtiska loma minētās pārorientēšanas īstenošanā.
virksomheder spiller en nøglerolle i forbindelse med denne nyorientering.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tomēr šis secinājums ir iegūts no rezultātiem, ko devuši projekti pirms eten pārorientēšanas 2002. gadā.
imidlertid er konklusionen draget på grundlag af resultaterne af projekter fra før omlægningen af eten i 2002.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
komisija piekrīt šim secinājumam. tomēr šis secinājums ir iegūts no rezultātiem, ko devuši projekti pirms eten pārorientēšanas 2002. gadā.
imidlertid er konklusionen draget på grundlag af resultaterne af projekter fra før omlægningen af eten i 2002.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
audzēto aizliegto vīnogu šķirņu tiešo hibrīdu platību pārorientēšanas un restrukturēšanas darbu, kas veikti azoru salās un madeirā, virzība;
hvorledes arbejdet med omlægning af arealer tilplantet med druesorter af direkte producerende hybrider, som det er forbudt at dyrke, skrider frem på azorerne og madeira
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
(3) ir pamatoti ar atbilstīgiem pasākumiem kopienas līmenī veicināt attiecīgo flotu pārorientēšanas plānu izpildi, kurus komisija apstiprināja 2000. gada 18. oktobrī.
(3) det vil være berettiget gennem passende ef-foranstaltninger at fremme iværksættelsen af omstillingsplaner for de pågældende flåder som godkendt af kommissionen den 18. oktober 2000.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
kuras mērķis ir veicināt to zvejas kuģu un zvejnieku pārorientēšanu, kas līdz 1999. gadam bija atkarīgi no zvejas nolīguma ar maroku
om fremme af omstillingen af de fartøjer og fiskere, der indtil 1999 var afhængige af fiskeriaftalen med marokko
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad: