Usted buscó: nevainība (Letón - Estonio)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Latvian

Estonian

Información

Latvian

nevainība

Estonian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Letón

Estonio

Información

Letón

viņu nevainība izgaisa.

Estonio

nende süütus hävis.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Letón

atradusies mis nevainība!

Estonio

aga sinu härra täiuslik?

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Letón

ardievu, nevainība! "teta-pī" rullē!

Estonio

jää hüvasti, süütus! theta pi ruulib!

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Letón

nevainība nevar plaukt pazemē. tā ir jāiznīcina.

Estonio

süütu hing ei saa maa all õitseda, see tuleb välja saata.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Letón

taču bērnam bija draugs, aizbildnis, kas pārējiem parādīja, ka viņa nevainība bija viņu piedošana. tai bija liela vērtība.

Estonio

lapsel oli sõber, kaitsja, kes näitas teistele, et süütu hing oli nende lunastus, mida pidi hindama.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Letón

-pēc 2005. gada maija paziņojuma komisija ir izvirzījusi vairākus likumdošanas priekšlikumus, lai veicinātu savstarpējas atzīšanas principa īstenošanu krimināllietās gan pirmstiesas, gan pēctiesas posmā. tagad šīs dažādās iniciatīvas ir ātri jāpieņem un jāīsteno. savstarpēja uzticēšanās ir jānostiprina, paredzot es mēroga noteikumus attiecībā jurisdikcijas konfliktiem, procesuālām garantijām, nevainības prezumpciju un standartu minimumu pierādījumu vākšanai, no vienas puses, un, veicot konkrētus pasākumus, lai uzlabotu apmācību un tiesu sistēmu efektivitāti, no otras puses.

Estonio

-komisjon on pärast oma 2005. aasta mai teatist teinud mitmeid õigusloome ettepanekuid eesmärgiga tõhustada vastastikuse tunnustamise põhimõtte rakendamist kriminaalasjades nii kohtueelses kui ka –järgses faasis. nimetatud algatused tuleks nüüd kiiresti vastu võtta ning rakendada. vastastikust usaldust tuleb tugevdada kehtestades eli tasandil eeskirjad kohtupädevusvaidluste, menetlustagatiste, süütuse presumptsiooni ja tõendite kogumist käsitlevate miinimumnõuete kohta ning võttes konkreetseid meetmeid juriidilise koolituse ja kohtusüsteemide tõhususe suurendamiseks.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,787,551,039 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo